引经据典以增强说服力(1 / 1)

领导演讲纵横 肖胜平 507 字 2个月前

经典之所以为“经典”,是因为经受了时间长河的洗礼,被证明是权威的、令人信服的言辞与观点。因此,经典的说服力,几乎是不容置疑的。正是因为经典有着巨大的说服力,所以经常被很多高明的领导引用在演讲中作为论据,以增加自己演讲的说服力。这种引用,我们叫引经据典。

2008年5月,俄罗斯新任国家元首梅德韦杰夫到北京大学演讲。他面对600余名北京大学师生代表,阐述了未来俄中发展战略合作关系的设想和希望。这位被称为“好引经据典”的元首,在演讲中不时从中国传统文化中引经据典,例如《论语》中的“学而时习之,不亦乐乎”,还有老子的“使我介然有知,行于大道,唯施是畏”,都不放过。甚至中国的俗话也引用进自己的演讲中:“中国有句话‘长江后浪推前浪,世上新人换旧人’。高等学府培养一代代学者和思想家,他们肩负在科学、经济、政治、文化领域创造新成就的责任。”

梅德韦杰夫旁征博引、引经据典的演讲,赢得了北大学子们如雷的掌声。

深得民心的温家宝总理,也是一位爱好并且善于引经据典的高手。我们经常能在他的讲话中找到一些经典的影子。比如他在2006年于人民大会堂回答中外记者提问时,就引用了数条古语、诗文和典籍。如:“思所以危则安,思所以乱则治,思所以亡则存。”这句话出自《新唐书·魏征传》,原句为“思所以危则安矣,思所以乱则治矣,思所以亡则存矣。”如在回答有关两岸关系的问题时,温家宝说:“中国有一句古话,叫做‘得道者多助,失道者寡助’”等等。

温总理在回答中外记者提问时引经据典、言简意赅,让人们再次领略了一个学以致用、严谨细致的总理风采,具体到演讲技巧上还给我们带来了一个启示:历史上一些精华的古语、诗文,经千百年锤炼,流传民间,成为永恒的真理,是我们国家宝贵的思想财富。很多东西不但过去管用,现在适用,而且将来仍然可用。温总理善于运用这些天下百姓喜闻乐见的经典思想启迪人们,值得各位领导者用心学习。

中华文化源远流长,历史的长河中留下了无数璀璨的经典。作为领导,你可以在演讲前稍加留心,要找到一些支持自己论点的经典并不难。不过,值得注意的是:引经据典时要尽量避免那些晦涩的、生僻的经典,要让选择那些听众在一听就明的经典。否则,无论如何经典,大家不明白其意义也是枉费,如果你再为了解释这个经典而费尽口舌,更是不明智。此外,引用经典要自然,不可生硬突兀,也不要过于频繁。过于频繁的引用,容易给人造成掉书袋、卖弄的嫌疑。