嘒①彼小星,三五②在东。肃肃宵征③,夙夜在公④。寔命不同⑤!
嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯⑥。实命不犹⑦!
【注释】
①嘒(huì):流星,微光闪烁。
②三五:即下文说道的“参”与“昴”。参:三星,昴:五星。
③肃肃:敬畏,恭敬。宵:夜。征:行。
④寔:通“实”。
⑤维:通“惟”。
⑥衾:被子。裯:床帐。
⑦犹:若,如。
【简析】
这首诗写了人们对命运的思索和无奈。第一章,写东方的“参星”与“昴星”光芒微弱。夜晚恭恭敬敬前往宗庙,在宗庙里诚惶诚恐地竭尽全力侍奉,毕恭毕敬祭祀袓灵,想到命运的多变,感到命运不公,于是向祖灵诉说这一悲哀。第二章写与第一章重章叠唱,写侍奉袓灵已毕,临睡前抱着被子,仍然百思不透,于是说,祖灵啊,不是命运不公,怪只怪我的命运不如别人。借助宿命涣然冰释了自己的郁怨。人们都在竭力与命运抗争,当无力战胜命运时,甘于宿命也许对某些人来说解脱。