常棣之华,鄂②不韡韡③。凡今之人,莫如兄弟。
死丧之威④,兄弟孔⑤怀⑥。原⑦隰⑧裒⑨矣,兄弟求矣。
脊令在原,兄弟急难⑩。每B11有良朋,况B12也永叹B13。
兄弟阋于墙B14,外B15御B16其务B17。每有良朋,烝B18也无戎B19。
丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生B20?
傧B21尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具B22,和乐且孺B23。
妻子好合B24,如鼓瑟琴。兄弟既翕B25,和乐且湛B26。
宜B27尔室家,乐尔妻帑B28。是究B29是图B30,亶B31其然B32乎?
【注释】
①常棣(dì):郁李。
②鄂:繁盛。
③韡(wěi):光明,特指形容花的颜色鲜艳。
④威:“畏”,指战死。
⑤孔:甚、很。
⑥怀:怀念,关怀。
⑦原:高原。
⑧隰:洼地。
⑨裒(póu):抛弃。
⑩急难:急人之难。
B11每:虽然。
B12况:滋、增加。
B13永叹:长叹。
B14兄弟阋于墙:兄弟相争于内。
B15外:对外。
B16御:抵御。
B17务:欺凌。
B18烝:终究。
B19戎:相助。
B20友生:朋友。
B21傧(bīn):陈设。
B22具:通“俱”,已经到齐了。
B23孺:相亲。
B24好合:情投意合。
B25翕:聚合。
B26湛(dān):尽情欢乐。
B27宜:善。
B28帑(nú):子女。
B29究:深究。
B30图:考虑。
B31亶(dǎn):确实,实在。
B32然:如此、这样。
【简析】
这是周人宴会兄弟时,歌唱兄弟亲情的诗。全诗八章,可分五层。首章为第一层,倡明主题。诗人以常棣之花喻比兄弟,是因常棣花开每两三朵彼此相依而生发联想。“凡今之人,莫如兄弟”为一篇主旨。这既是诗人对兄弟亲情的颂赞,也表现了华夏先民传统的人伦观念。二、三、四章为第二层。诗人通过三个典型情境,对“莫如兄弟”之旨作了具体深入的申发,即遭死丧则兄弟相收;遇急难则兄弟相救;御外侮则兄弟相助。把同一情境下“兄弟”和“良朋”的不同表现加以对照,更见兄弟之情的诚笃深厚;即使兄弟墙内口角,遇到外侮,也会不假思索一致对外,有力表现出手足之情出于天然、发自深衷。这可能是历史传说的诗意概括,也可能是现实见闻的艺术集中。第五章自成一层。如果说,前面是诗人正面赞颂理想的兄弟之情,这一层则由正面理想反观当时的现实状况,即由赞叹“丧乱”时的“莫如兄弟”,转而叹惜“安宁”时的“不如友生”。在平静生活环境下,兄弟要不断联络感情,巩固友情。六、七章为第四层,直接描写了举家宴饮时兄弟齐集,妻子好合,亲情和睦,琴瑟和谐的欢乐场面。第七章以“妻子”与“兄弟”的对照,诗人似明确表示,兄弟之情胜过夫妇之情;兄弟和,则室家安,兄弟和,则妻孥乐。末章承上显志。诗人直接告诫人们,要深思熟虑,牢记此理:兄弟和睦是家族和睦、家庭幸福的基础。《常棣》是《诗经》中的名篇杰作,它不仅是中国诗史上最先歌唱兄弟友爱的诗作,也是情理相融富于理趣的明理典范。