子①之汤②兮,宛丘③之上兮。洵④有情⑤兮,而无望兮。
坎其⑥击鼓,宛丘之下。无冬无夏⑦,值⑧其鹭羽⑨。
坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿⑨。
【注释】
①子:舞蹈的女子。
②汤:通“**”,摇摆。
③宛丘:陈国丘名,四周高中间低的如山。
④洵:诚然、实在。
⑤有情:对巫女有爱慕之情。
⑥坎:击鼓声。
⑦无冬无夏:是指说一年四季总会有歌舞。
⑧值:持。
⑨鹭羽、鹭翿(dào):舞蹈道具。翿,用五彩羽毛做成的扇形舞具。
【简析】
《战国楚竹书·孔子诗论》云:“《宛丘》曰:‘洵有情,而亡望。’吾善之。”宛丘是陈国著名的娱乐场所,每逢祭神之时,人们从四面八方汇集于宛丘,载歌载舞,祈神赐福,也借此谈情说爱,是一种特殊的民间风俗习惯。每到祭日,人们倾城而出,万人空巷,宛丘成了美妙的乐园。诗人满怀景仰之情表达对一位女巫的爱慕,可是女巫沉浸于对神灵世界的向往,在宛丘之上日日舞蹈,一个“汤”字写出了她热情奔放的舞姿。她企盼着神的降临,而不会注意到宛丘之下有人间的男子爱上了她。好像今天的歌星、舞星,女巫是“大众明星”,诗人深知自己的爱是无望之爱,因为人神的交接本来艰难,被漠视的爱情又使两个人好像隔了关山千重。这首诗就是那男子在吟唱着自己悲伤而无望的爱情。男子所能做的,只有把这份美好的情愫深埋于心底,一次次地去观看她那美妙轻盈的舞姿。“别有幽情暗恨生”,诗人那饱含深情的注视寄托了他万般柔情,满腹相思,但,“此时无声胜有声”,青春如同一场华丽的舞蹈,所有姿势在相爱那一刻都是动人的,何况暗恋是一种更为纯洁的精神之恋。