塞瑞在打扫师傅书房时,不小心把一面镜子碰到地上,跌成碎片,他又痛心又惶恐地叫了一声:“啊呀!”
列奥纳多师傅走过来,却并没有责备他,只是安详地说:“塞瑞呀,不要紧,呐,这是金币,我正要你去商店里买镜子哩——今天我们需要好几面镜子,你除了买一面同这跌碎的一般大的,再买两面最大号的来。”
那个时代,玻璃镜是非常贵重的东西,当时米兰没有像样的玻璃作坊,一般玻璃器皿都要从威尼斯进口,而玻璃镜,往往必须从埃及、塞浦路斯等遥远的地方很小心地运来;那时候还没有发明铅玻璃,当时的工艺也不可能使玻璃达到现在这样的光洁度,背面的涂料也不够理想,因此千万别把当时的玻璃镜想象成同今天的一样。
塞瑞一边去往卖镜子的商店,一边想:那店主一定会奇怪吧,列奥纳多师傅还没结婚,一个男人,屋子里摆放那么多镜子干什么呢?其实塞瑞刚到师傅那里时也很惊奇,大大小小的镜子竟有十来面之多!然而没几天塞瑞就明白了,师傅是用那镜子来做许多实验呢!师傅不止一次地对徒弟们说:“镜子为画家之师。”师傅领着徒弟们外出写生时,以及领着徒弟们在画室中对镜揣摩时,总是用坚定的语气说:“我们一切知识的来源只能是我们的感觉!”塞瑞还记得师傅领着徒弟们做的实验:夜里将一盏灯放在相距一腕尺的两面镜子之间,于是可以在每一面镜子里看到无数灯火,依次一个比一个小……师傅由此向徒弟们讲透视学,他把透视分为三个分支:线透视、空气透视、隐没透视;倘若没有师傅指点,塞瑞和师弟们怎么能懂得,即使阴影当中也有学问哩,阴影又可分为原生阴影和派生阴影;而在阴天里作画最能体现出大自然丰富的光影层次,用师傅发明的那个“薄雾法”画出来的风景,巉岩山林的边缘全都消融在似有若无的雾气中,比如《拈花圣母》那圣母两边的四扇圆拱窗外显现的风景,活像一面镜子映照着对面的事物,又仿佛弥散着如烟如雾的大气在朝观画者飘来……跟着这样伟大的一位师傅学艺,真是三生有幸啊!
塞瑞和商店的店员把镜子运到以后,列奥纳多师傅把两面中等大小的镜子立到书房的写字台上,拍着一摞浅咖啡色的粗糙纸张对塞瑞说:“亲爱的塞瑞,我要带着你两个师弟出去一趟,烦请你帮我整理一下这摞笔记——它们的前后顺序完全弄乱了,你不必细读,你只要根据上面的图画和每张纸的末几行头几行,把它们的前后顺序弄清楚就行——然后烦请你给编上号码,以便今后保存和检索……”
塞瑞不解地望望写字台上的镜子,问:“那,它们有什么用呢?”
师傅微笑着说:“你且试着读上一页……”
塞瑞拿起一张纸,一看傻眼了——怎么一行字也认不得?倒不是因为写得匆促潦草,简直怪异非常,令人莫名其妙!
师傅便教给他:“你且把我的笔记对着镜子照……”
塞瑞一照,恍然大悟——镜子里一行行文字尽管仍然潦草,却清楚可辨——原来,师傅在纸上手书的是从左往右的反文,必得对着镜子,才能够读出来……
列奥纳多师傅外出了,塞瑞坐在写字台边认真地工作着,他越弄越有兴趣,原来师傅那摞笔记内容十分丰富,既有运河工程、巨大兵器设计的草图和笔记,又有花卉、鸟羽、机械转动和人体比例的研究,最令人惊奇和佩服的是,师傅对人体肌肉、骨骼和内脏的探究是那样的细致,而对胎儿在母体中的发育过程,师傅竟也了解得那样地具体……
列奥纳多师傅回到书房时,塞瑞还专心致志地坐在那里对镜辨读。塞瑞见师傅回来了,便跳起来问:“师傅啊!真是妙极了!可您究竟为什么要这样书写文字呢?”
列奥纳多先是把手一摊说:“亲爱的塞瑞啊,难道你不知道我从小就是个左撇子吗?”然后又走过去拍着塞瑞肩膀说:“塞瑞啊,实话对你说吧,我这样书写,是为了避免不相干的人看见,引出误会和麻烦啊,特别是这些人体解剖的笔记——你现在是我信得过的爱徒了,所以我不避讳你,让你来整理这些东西;如果你也愿像我一样地研究人体,今后我可以领着你进行尸体解剖哩!”
塞瑞扑进师傅怀里,感动地说:“师傅啊!我愿意哩!我要像您一样,为科学和艺术,为美,贡献一生!”