二、《略胜住法仪》对勘(1 / 1)

《略胜住法仪》

Rab tu gnas pa'i phyag len mdor bsdus bzhugs//

大元帝师发思巴述

持咒沙门莎南屹啰译

sangs rgyas thams cad gcig bsdus pa// bla ma'i zhabs la phyag'tshal nas//

blo dman rnams la phan bya'i phyir// rab gnas cho ga mdor bsdus bshad//

[原译]稽首诸佛聚集者,最妙上师[4]胜莲足!

为利浅智机汇故,当说撮略胜住仪。

[校译]诸佛集一身,稽首上师足!

为利浅智故,略说胜住仪。

[原译]凡是何像已得圆满,欲修胜住者,任力备设供具、施食,自身增成所宗尊佛。少念诵已,于彼供赞,烧安息香,熏彼圣像,以白芥子掷之,念送巴尼咒,遣除魔类。若有净瓶内,增尊佛而作念诵,镕佛成水,随后可诵:唵萨哩斡二合怛达葛怛哑必势葛怛萨麻耶室哩二合吽。

[校译]凡是何像已得圆满,欲修胜住者,任力备设供具、施食,生起随一自身所宗尊佛。少念诵已,于彼供赞。修时备设二净瓶,[9]于其一内生起自身所宗尊佛,作念诵已,观想自[尊佛]心间流出智慧之甘露续,充满净瓶,作供赞已,迎请尊佛入内,专注一境于未生起尊佛之[净瓶]。随后任力念诵:唵萨哩斡二合怛达葛怛哑必势葛怛萨麻耶室哩二合耶吽,以作加持。复次,烧安息香,熏彼圣像,以白芥子掷之,念送巴尼咒末曰:萨哩斡二合尾伽那嗢遮他耶吽,遣除魔类。

de nas dngos su bkru ba'am mi rung na me long la shar ba'i gzugs brnyan la bum pa gnyis pa'i chus bkru zhing/ ji ltar bltams pa tsam gyis ni// lha rnams kyis ni khrus gsol ltar// lha yi chu ni dag pa yis// de bzhin bdag gis khrus bgyi'o//[10]zhes pa'i mthar gong gi sngags brjod cing bkru/ omsarba ta thā ga ta kā ya bi sho dhana ye swā hā[11]/ zhes brjod cing phyis pas dri ma thams cad dag par bsam/

[原译]以镜照像而作沐浴。

[校译]复次,或实际沐浴,或若不能,即以第二净瓶[12]之水为镜中显现之影像沐浴,[13]恳云:即如[佛陀]降生时,一切尊佛请沐浴,以彼尊佛清净水,我今如彼作沐浴。[14]说已念诵前述之咒,且[为圣像]作沐浴。念诵咒曰:唵萨哩斡二合怛达葛怛伽耶比学怛那耶莎诃,念诵拭净已,缘想净治一切污垢。[15]

de nas/ omswā bhā wa'i sngags[16]kyis stong par sbyangs pa'i ngang las/ omlas rin po che'i khri/ pomlas padma/ a las zla ba'i gdan nam/ khro bo rnams la romlas nyi ma'i gdan gyi steng du/ rten ngo shes pa rnams so so'i sa bon dang/ mi shes pa rnams/ omāhhūmlas so so'i sku ji ltar yin pa bzhin bskyed la/ gzhan mchod rten dang lha khang la sogs pa sku'i rten rnams ni/ omlas rnam par snang mdzad dang/ pu sti dang dril bu la sogs pa gsung gi rten rnams ni āhlas'od dpag med dang/ rdo rje la sogs pa thugs kyi rten rnams ni hūmlas mi bskyod pa dang/'khor lo dang'khrul'khor la sogs pa rnams ni ji ltar bris pa bzhin du bskyed do// rta babs dang/ rdo rings dang/ skyed mos tshal dang/ rdzing bu la sogs pa rnams ni yi ge gsum las lha rdzas las grub pa'i ngo bo nyid du bskyed do//

[原译]复次,念唵莎巴斡咒,观想空寂,于空性中,想一宝床,莲月之上,若是忿怒,缘想日轮,自下已上,想唵哑吽白红青色,从此放光,利益有情。其光还,未融三字内轮成。凡是随何之像,身色标帜居住之仪,如现所有,全然增讫。倘是塔等,增成毗卢;若是铃等,增成弥陀;苟是杵等,增成不动。

[校译]复次,于以唵莎巴斡咒净治空寂之本性中,唵字生一宝座,巴字莲花,阿字月座。或于诸忿怒,罗字生日座之上,熟识之所依[像]生各各之种子,不熟识[所依像],即如自唵哑吽字出各各之[佛]身生起。诸余佛塔与神庙等诸身所依者,自唵字生起大日如来,经函、铃杵等语所依者,自哑字生起无量光佛,金刚等意所依者,自吽字生起不动佛,[17]与轮、还轮等,如所画者生起。牌坊、石碑与林苑、池沼等亦即如自三种子字所生天界宝物所成自性生起。

[原译]于彼像仪,额喉心处,布唵哑吽。彼之心间,吽字放光,往自性土,召请诸佛及诸菩萨,海会圣众,悉皆云集,如是作想,手结金刚聚集之印,诵唵萨哩斡二合怛达葛答捌资啰二合萨麻牙拶拶吽须祸,而作召请,诸伸花等供,然后遂诵:唵捌资啰二合哑孤折拶捌资啰二合巴析嘿嘿二合捌资啰二合厮播二合怛须捌资啰二合安怛和,忆想智众,与彼圣像,融和一性。

[校译]复次,以诸天之额白色唵字,喉间红色哑字,心间青色吽字,加持身、语、意之自性。彼缘想自己心间种子放光,自自性之处,与于前如应生起类似之智慧尊中召请诸佛与无量众菩萨眷属,且诵:“成诸有情之怙主,摧灭残忍天魔军,无余诸实如是智,诸佛眷属请进入,唵萨哩斡二合怛达葛答捌资啰二合萨麻牙拶拶吽须祸”三遍,诵已缘想[诸佛]于前出现。复以花等作供,并为祈请[诸佛智慧尊]入誓言尊故,如是作赞三遍:即如诸佛陀,安住兜率天,入幻天女胎,与彼影像俱,怙主此常住。生起菩提心,易利有情故,我以尽所有,任力之供养,请受此花等,我与资徒俱,请垂慈悲摄。于彼众加持,应入住即彼。[22]结各各之手印,然后诵咒曰:唵捌资啰二合哑孤折拶捌资啰二合巴析嘿嘿二合捌资啰二合厮播二合怛须捌资啰二合安怛和,忆想智尊与彼圣像,融合无二。

[原译]从彼心间,又放光明。请五如来供已,恳云:愿与此会而授灌顶。若有净瓶现水洒,想灌佛会,异口同音诵:

譬如如来降生时,一切诸天亲沐浴,

以此清净天妙水,我今如彼作沐浴![25]

唵萨哩斡二合怛达葛怛哑威势葛怛萨麻牙室哩二合吽,五佛如来,以瓶智水,于彼圣像而授灌顶,水遍满身,余水涌出,顶严五佛。

[校译]于诸护轮等者,迎请自色究竟天大日如来心间智慧所成之轮等,融入其中。林苑等者,召请以轮、涅之福德与彼等吉祥之物如应生起之[林苑]等,令融入其中;复次,为不相离故,令如前述之三种子字为三地施印[融为一体]。复从自己与圣像之心间放出光明,迎请灌顶天尊五部如来及其眷属,伸花等作供,恳云:愿请一切如来为此[圣像]灌顶。缘想以智慧之水灌顶,实则复洒尊胜瓶中之水,且诵“譬如如来降生时”等偈语,其后诵唵萨哩斡二合怛达葛怛哑威势葛怛萨麻牙室哩二合吽,瓶中之水灌遍圣像全身,涤除一切污垢。剩余之水往上溢流,作各自部主之顶严,抑或具各各之手印,念诵咒曰:唵捌资啰二合阿毗释吒吽,佛陀阿毗释吒唵,宝生阿毗释吒吽,莲花阿毗释吒唵,羯摩阿毗释吒阿,诵毕缘想五部佛为一切[圣像]作顶严。缘想护轮等者,与灌顶之水相混合,能力圆满。部主之施印庄严,不复需要。

[原译]阙

[校译]复次,当任力作一切应作之供养与赞礼,若不另作前行,则自此时以下当作开眼仪。若能按预备前行之传轨而作,于此时当请赐智慧,念诵如下偈语三遍:是谓出有坏,顶礼明咒佛,悲心主开眼,众之加持故,我者某金刚,悲怜诸资徒,供养你等故,所有诸资具,明早作胜住。一切众胜住,请赐众加持。诵已请智慧尊入[誓言尊],拥护圣像,且覆盖[圣像]尊颜。是为前行。明早黎明,复重新备设供具、施食等,如生起具足四支圣像之前行而作,作开眼之故,即以金针抑或金刚作开眼之相,圣识一切、具智慧眼、离疵、明亮故,圣眼已开。愿等同无边虚空之有情均得圣识一切智慧眼。复念唵者三昧怛尼耶莎诃!缘想[圣像]具清净智慧眼,且具利益有情之圆满大力。

[原译]次增供物成天妙供,以各印咒奉哑哩干二合等。

[校译]复次,作供养之授位故,加持广大备设之供养,彼等乃天界宝物所成,显现、遍满净妙虚空。敬奉各各之密咒与手印,实执五种妙欲所成之一切物。佛虽控御无尽财富,为方便利益有情故,以五种妙欲供养,愿等于虚空一切有情富有无尽藏福德。诵咒曰:唵般拶伽麻古纳菩拶末伽萨母得啰思帕啰纳萨玛耶室利耶耶阿吽莎诃引。复次,奉献七政宝,彼等人主七政宝者,为无余诸佛与菩萨备设,以意化之,而作奉献,令众生得享无尽藏。诵咒曰:唵萨不怛摩诃啰特纳菩拶末伽萨母得啰思帕啰纳萨玛耶室利耶耶阿吽莎诃引。复次,奉献七堆或三十七堆中围,缘想地基用香涂饰,以花铺饰,复以须弥山和四大部洲庄严,观想此[中围]为佛净土,以此献供,令众生受用净土。诵咒曰:唵佛陀刹多罗菩拶末伽萨母得啰思帕啰纳萨玛耶室利耶耶阿吽莎诃引。

de nas bstod pa'i mnga' dbul ba'i phyir/ dbyangs dang bcas pa'am med kyang rung ste/'gro ba rgyud lnga'i'khor ba'i dkyil'khor du// sdug bsngal'khrul'khor gyis gzir'gror gzigs nas// thugs rjes sdug bsngal'khrul'khor'joms mdzad pa// thugs rje'i bdag nyid khyod la phyag'tshal lo// sems can smin cing grol bar mdzad pa'i phyir// sems can khams na bzhugs shing spyod gyur kyang// chags pas ma gos padma ltar dag pa//'dod chags dag pa'i bdag nyid khyod la'dud// sems can bkren pa chos kyis phongs gyur pa// ma rig thibs po'i nang du song ba rnams//'phags pa'i nor bdun dag gis tshim mdzad pa// ye shes sgron ma khyod la phyag'tshal lo// sems can'khor ba'i rgya mtshor nub pa la// thugs rje thabs dang shes rab grur bzhag nas// zhi ba rin chen mchog gling skyel mdzad pa// kun gyi ded dpon khyod la kun nas'dud// sems can las kyi chu bor gru nub rnams// dam chos bdud rtsi'i zam pas sgrol mdzad cing//'phags lam yan lag brgyad la sbyor mdzad pa// gsung gi mnga' bdag khyod la phyag'tshal lo// zhes bya ba la sogs pas bstod do//

[原译]阙

[校译]复次,赞礼之授位故,音有音无皆可。赞曰:

五趣轮回中围中 照见惑轮是苦基

悲心作灭苦惑轮 悲心大德顶礼你

作熟解脱有情故 受用行住有情界

净似莲花不染贪 净贪大德顶礼你

贫困有情贫无法 走入茂密无明中

以七圣财令厌足 智慧明灯顶礼你

有情沉入轮回海 悲智方便可作舟

运往寂灭宝胜洲 众之舵手众顶礼

舟沉有情业瀑流 正法甘露桥能渡

圣道八支令富足 语之主宰顶礼你

作是等赞礼。

de nas brtan par bzhugs su gsol ba'i phyir/ tshogs pa thams cad kyis me tog gi phreng ba bzung nas/ lha de nyid kyi bzlas pa sngon du'gro bas/ phyogs bcu na bzhugs pa'i sangs rgyas dang byang chub sems dpa' thams cad bdag la dgongs su gsol// rdo rje slob dpon bdag gis dkon mchog gi rten'di la rab tu gnas pa bgyis pa'i mthus// phyogs bcu'i'jig rten gyi khams thams cad na rnam par bzhugs pa'i sangs rgyas bcom ldan'das thams cad'khor ba ji srid du mya ngan las mi'da' bar bzhugs nas/ sems can gyi don rgya chen po mdzad pa dang/ bye brag tu yang sku gzugs'di ji srid'byung ba bzhi'i gnod pas ma zhig gi bar du/ ye shes pa thams cad'di la brtan par bzhugs nas/ lha dang bcas pa'i'jig rten pa thams cad kyi skyabs gnas dam par mdzad cing/ yon gyi bdag pos gtsor byas pa thams cad la mchog dang thun mong gi dngos grub ma lus pa stsal du gsol/ zhes pa dang/ srung'khor la sogs pa la ni/ bye brag tu'chang ba po la bar du gcod pa thams cad las bsrung du gsol/ zhes lan gsum brjod cing thams cad kyis me tog gi char phab la/ slob dpon gyis rten gyi spyi bor rdo rje gtugs nas/ omtistha badzra/[32]zhes brjod pas brtan par bzhugs par bsam zhing/ mchod rten dang lha khang la sogs pa rnams ni rnam par snang mdzad la sogs pa nyid du yongs su gyur pa las byung ba'i mchod rten la sogs pa nyid du gyur par blta'o// slar yang ji ltar grub pa'i mchod pa dang bstod pa bya'o// de nas gtor ma ni dang po rab tu gnas pa byas pa'i rten de nyid kyis gtsor byas pa'i'jig rten las'das pa la a kā ro la sogs pa'i sngags kyis dbul zhing/ de nas chos skyong dang/ phyogs skyong'byung po dang/ bgegs dang/ gzhi bdag la sogs pa rnams la yang so so'i tshogs dbul lo// chos skyong la ni rten'di ji srid gnas kyi bar du srung ma mdzod cig ces bka' bsgo bar bya'o//

[原译]复次,抛花,诵唵帝释吒二合捌资啰二合,请坚固也。作随知赞。次如常例摄受施食,以哑葛络咒奉献诸佛及诸菩萨、所有护法、一切善神、十万世界神众并六道生。

[校译]复次,祈请[智尊]永驻之故,一切聚集行人手执花鬘,先作即彼尊佛之念诵,祈请住于十方之一切佛、菩萨眷顾于我,金刚阿阇黎启请曰:我以为此三宝之所依(圣像)作胜住之力,祈请住于十方一切世间之诸佛世尊轮回不空,不示涅槃,长久住世,广作有情之利益。尤其是只要此尊圣像不为四大所害而坏灭,即请一切智尊永驻此[圣像]中,为包括诸天在内一切世间凡人之皈依处,且请赐以施主为首一切人等以无余最胜与共通之悉地。祈请已,众人掷花雨,阿阇黎以金刚触圣像之顶,诵咒曰:唵帝释吒二合捌资啰二合,缘想[智尊]永驻。佛塔与神庙等者,遂被视为自大日如来佛真身等所出之佛塔等者也。复次,当如应作一切应作之供养和赞礼。复次,以阿字等密咒先向以作胜住仪之圣像为首之一切出世间奉献施食,复向护法、护方神、厉鬼、土地神等奉献各各之会供,命令护法曰:此圣像住此一日,请恒作拥护。[33]

de nas bkra shis kyi mnga' dbul ba'i phyir/ tshogs pa thams cad kyis me tog bzung la/ rten'brel snying po sngon du brjod pa'i mthar/ phun sum tshogs pa la sogs pa'i bkra shis kyi tshigs su bcad pa brjod nas/ bdag cag dpon slob rgyu sbyor ba yon gyi bdag po dang bcas pa mi mthun pa'i phyogs thams cad las rgyal bar gyur cig//'jig rten thams cad bkra shis par gyur cig// ces brjod cing me tog gi char dbab pa dang/ rol mo'i sgra yang bya'o// de nas bla ma yon gyis mnyes par byas nas/ bla mas yon gyi bdag po la mchod par bsgo zhing/ yi ge brgya ba la sogs pas cho ga'i lhag chad kha bskangs la/ smon lam rgya chen po gdab cing/ gtor ma'i mgron la sogs pa rnams/ ombadzra muhsa gshegs su gsol lo//

[原译]阙

[校译]复次,吉祥之授位故,一切大众持花,先念诵缘起心咒,诵已念圆满等吉祥偈,[34]祝愿我等师资与施主、檀越俱,战胜一切不顺之方[怨敌],一切世间即成吉祥。诵已掷花雨,复奏乐声。复次,以酬金令上师喜乐,上师向施主作供养,作百字咒等剩余、酬补仪轨,再作大祈愿,以施食之宾客等祈请入金刚。

de nas dga' ston la longs spyad cing slar yang shis pa brjod la kha na ma tho ba rnams rten de nyid la bzod par gsol zhing yi ge brgya pa brjod nas/ las kyi rjes bsdu la chos bzhin du gnas par bya'o// rgya che ba la tshig nyung zhing// don che ba la tshegs chung ba'i// chos tshul'di ni'phags pa la// samgha mi tras bskul nas sbyar// dge ba de yis'gro kun la// phyogs bcu'i rgyal ba thams cad kyis// chos kyi rgyal tshab chen po ru// rab tu gnas pa byed par shog//

[原译]复次,诵吉祥偈颂而拋散花,俾使吉利。然后念诵百字神咒,圆满剩缺,回向善根也。

文寡义洪溥,利大易修进,僧伽密得哩二合请,圣者述斯文。

犹如过去佛,灌顶菩萨众,我以菩提心,与汝密灌顶。

无定离苦行,亦无净斋戒,恒方便惠等,喜乐能成就。

[校译]复次,受用喜筵,复诵吉祥偈颂,即请彼像宽恕诸罪过,然后念诵百字神咒,圆满剩缺,如法安住。

文寡义洪溥,利大费力少,僧伽密得哩二合请,圣者述斯法。彼善于众生,愿十方诸佛,能于此胜住,作大法太子。

rab tu gnas pa'i phyag len mdor bsdus pa// chos rje sa skya pas ji ltar mdzad pa bzhin/ yu gur gi bande samgha mi tras bskul nas shing mo yos bu'i lo dbyar zla'bring po la sbyar ba'o// yang skabs'ga' zhig tu bla ma khro phu bas zhus nas[35]chos kyi rgyal po nyid kyis ci rigs pa bsnan no//

[原译]《略胜住法仪》

[校译]《 略胜住法仪》,乃应畏吾儿僧人Samgha mitra(译言僧伽友)之请,按法主萨思迦如何所作,于阴木兔年(1255)仲夏月写成,后复于某时因枯噜布上师之请,法王作如应增补。