东门之池(1),可以沤(2)麻。彼美淑姬,可与晤歌(3)。
东门之池,可以沤纻(4)。彼美淑姬,可与晤语。
东门之池,可以沤菅(5)。彼美淑姬,可与晤言。
注释
(1)池:护城河。
(2)沤(òu):长时间用水浸泡。
(3)晤(wù)歌:对歌。
(4)纻(zhù):同“苎”,苎麻。
(5)菅(jiān):菅草。
译文
东门外的护城河,可以浸泡麻。那个美丽恬静的姑娘,可以来对歌。
东门外的护城河,可以浸苎麻。那个美丽恬静的姑娘,可以说说话。
东门外的护城河,可以浸菅草。那个美丽恬静的姑娘,可以诉衷情。