人名词典与名人词典(1 / 1)

微型书论 雷群明 303 字 3个月前

数年前,有家出版社出了一本《中国出版人名词典),把出版系统有副高职称以上的和有影响的人物都收了进去,厚厚一大本,看了觉得很为出版这一行争了气,让许多默默无闻的“作嫁者”总算也坐了一次“花轿”。不过,当时对于“人名词典”一说颇有些不解,猜想大概是搞出版的人自己谦虚的缘故。

不料以后又看到几本“人名词典”,直到最近,一家颇有名气的出版社也还在出《中国人名大词典》的“分册”,又想起过去也有过《中国人名大词典》的工具书,才若有所悟,似乎同“谦虚”并不相干,而是体现了某种根深蒂固的思想的。

“人名词典”,顾“名”思义,应该是:凡是有“名字”的“人”均可以收入。当然,实际上并非如此,也不可能如此。否则,中国十二亿人口,要出一本多厚的书!现在所谓的“人名词典”,所收的人物大体上都是有名气或有一定职务、职称的,实际—匕应是一种“名人词典”。有了名气的人别人想了解,本人也总有点可以说说的东西。这样,才有了编进词典的需要和可能。

从语法角度讲,“人名词典”也不大通,要“通”的话,就要把它变成一本解释人的“名字”的词书,就像《百家姓》之类的书那样。而“名人词典”则比较名实相符:它介绍的是有“名”的“人”。

我们常听到某人收进了某国的《世界名人录》,不知是否翻译有误?如果无误的话,我以为中国以后的类似词典大可不必谦虚或顾虑,还是大胆地用“名人词典”为好。

(1992年10月17日)