韩愈
昵昵儿女语[2],恩怨相尔汝[3]。划然变轩昂,勇士赴敌场。浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬。喧啾百鸟群,忽见孤凤凰。跻攀分寸不可上,失势一落千丈强。嗟余有两耳,未省听丝篁。自闻颖师弹,起坐在一旁[4]。推手遽止之,湿衣泪滂滂。颖乎尔诚能,无以冰炭置我肠!
[注释]
[1]颖师:僧人。尝以琴于长安诸公而求诗(详见李贺《听颖师弹琴歌》)。
[2]昵昵:亲昵的样子。
[3]尔汝:彼此以尔汝相称,表示亲昵。
[4]“起坐”句:意谓为颖师琴声所左右,以至坐立两徘徊。
[点评]
在未尝留意到他人对此诗有何观感之际,直感告诉自己,韩愈所写琴声之妙,和他基于自身的仕途坎坷所抒发的肺腑之言“跻攀分寸不可上,失势一落千丈强”,其中所蕴含的哲味理趣,当为人所服膺和激赏。后来看到了胡仔的有关记载,在诧异之余,心中大为不平——
胡仔引《西清诗话》称,欧阳修曾经问苏轼:“琴诗孰优?”苏回答说韩愈的《听颖师弹琴》。欧竟说韩愈此诗是听琵琶,不是听琴。有人就欧阳修此话去向以琴名世的三吴僧义海请教,义海说了这样一段既公正又内行的话:
欧阳公一代英伟,然斯语误矣。“昵昵儿女语,恩怨相尔汝。”言轻柔细屑,真情出见也。“划然变轩昂,勇士赴敌场。”精神余溢,竦观听也。“浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬。”纵横变态,浩乎不失自然也。“喧啾百鸟群,忽见孤凤凰。”又见颖孤绝,不同流俗下俚声也。“跻攀分寸不可上,失势一落千丈强。”起伏抑扬,不主故常也。皆指下丝声妙处,惟琴为然。琵琶格上声,乌能尔邪?退之深得其趣,未易讥评也。
对此,胡仔的态度也很可取,他说:
东坡尝因章质夫家善琵琶者乞歌词,亦取退之听颖师琴诗稍加隐括,使就声律,为《水调歌头》以遗之,其自序云:“欧公谓退之此诗最奇丽,然非听琴,乃听琵琶耳。余深然之。”观此,则二公皆以此诗为听琵琶矣。今《西清诗话》所载义海辨证此诗,复曲折能道其趣,为是真听琴诗。世有深于琴者,必能辨之矣。