王维
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人[2]。
[注释]
[1]诗题下有原注云:“时年十七。”可见此系王维之少作。山东:指华山以东作者的故乡蒲州(今属山西)。
[2]茱萸:一种有浓烈香气、且可入药的植物。古代风俗,阴历九月九日重阳节佩戴茱萸囊登高,以为可以避灾祛邪(详见《续齐谐记》)。
[点评]
如果不知道此诗题下有“时年十七”的原注,人们很难想到它出自一位十七岁的少年之手。他从遥远的故乡来到繁华的都城,不但没有产生那种类似于此间乐、不思乡的昏懵之想,反倒有着少年老成般的乡情和亲情。成熟老练的思想使这位身为长兄的“小大人儿”,以极为纯朴自然的诗句道出了人之常情——“每逢佳节倍思亲”,也就成了表达游子思乡之情的警策和格言。
作为一首只有四句的小诗,前两句已成为掷地有金石之声的警句。在这样的创作背景下,后两句往往难以为继。然而,王维很会选取和运用细节,从弟弟们佩戴着茱萸登高时想念兄长的心理感受出发,又写出了别具一格的后两句,使整首诗既有高度的概括功力,又有生动传神的心理描写。