为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。
老去诗篇浑漫与[2],春来花鸟莫深愁[3]。
新添水槛供垂钓[4],故著浮槎替入舟[5]。
焉得思如陶谢手,令渠述作与同游[6]!
[注释]
[1]此诗当作于上元二年(761)。江:锦江,见《登楼》注[3]。
[2]漫与:有本作“漫兴”,即随意弄笔之意。
[3]花鸟莫深愁:言诗中形容刻露,花鸟亦应愁怕。
[4]水槛:浅水处木栏。杜甫另有《水槛遣心》诗作。
[5]浮槎:木筏。
[6]陶谢:陶渊明、谢灵运。晋宋时期著名诗人,分别为田园诗派、山水诗派鼻祖,工于自然景物描写。渠:他们。两句言只有找到陶、谢那般高手,方能对“江上值水如海势”情况传神写貌,自己只能追步其后。
[点评]
老杜自谓“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”,然见“江上值水如海势”奇景,亦有不能长吟之叹。此恰如李白对黄鹤楼而曰“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”。偶有诗思笔力不到处,并不妨其为大家。从“语不惊人死不休”,到“老去诗篇浑漫与”,正杜甫创作风格之转关,于此篇中见之矣。