杜陵有布衣[2],老大意转拙。许身一何愚!窃比稷与契[3]。居然成濩落[4],白首甘契阔[5]。盖棺事则已,此志常觊豁[6]。穷年忧黎元[7],叹息肠内热。取笑同学翁,浩歌弥激烈。非无江海志,潇洒送日月。生逢尧舜君[8],不忍便永诀。当今廊庙具[9],构厦岂云缺?葵藿倾太阳[10],物性固难夺。顾惟蝼蚁辈,但自求其穴。胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤?以兹悟生理,独耻事干谒[11]。兀兀遂至今[12],忍为尘埃没?终愧巢与由[13],未能易其节。沉饮聊自适,放歌破愁绝。
[注释]
[1]此诗作于天宝十四载(755)十一月间,时当安禄山作乱前夕。杜甫在右卫率府胄曹参军任上,由京城长安前往奉先县探家。诗写一路闻见及到家后之所遇所思,表现出对百姓苦难及国家前途的忧虑。奉先县,今陕西蒲城。
[2]杜陵:汉宣帝陵,在长安城东南。其地称杜陵原,杜甫曾家于此,故自称“杜陵布衣”“杜陵野老”。
[3]稷与契:传说为虞舜的两位贤臣。两句说自己以辅国良臣自期。
[4]濩落:即“瓠落”。《庄子·逍遥游》中所说的一种大葫芦,“其坚不能自举也;剖之以为瓢,则瓠落无所容。”此谓不合时宜,不能为世所用。
[5]契阔:勤苦。
[6]觊豁:希望达到。
[7]黎元:百姓。
[8]尧舜君:尧舜那样的君主,此指唐玄宗。尧舜为传说中的两位贤圣之君。
[9]廊庙具:指国家的栋梁之材。
[10]葵藿:秋葵与藿叶。秋葵为菊科植物,其叶有向日特性。藿叶为一种豆科植物的叶,并无向日性,此与葵连用而偏指葵。三国魏曹植《求通亲亲表》:“若葵藿之倾叶,太阳虽不为之回光,然终向之者,诚也。”杜甫即用此意。
[11]干谒:求助于权贵,谋取官职。
[12]兀兀:劳碌貌。
[13]巢与由:巢父与许由。尧时两位耻于入世为官的贤达隐者。
[14]天衢:天街,此指天空。
[15]骊山:在今陕西临潼,山麓有华清宫。此地西距长安六十里。
[17]蚩尤:古代南方部落的酋长,曾兴雾与黄帝作战。此代指大雾。
[18]瑶池:神话中西王母宴游之所。此指华清宫温泉池。气郁律:水气上蒸貌。
[19]羽林:羽林军。此指华清宫禁卫军。相摩戛:接踵摩肩,形容卫士众多。
[20]胶葛:指乐声远播。
[21]长缨:长长的帽带。指达官贵人。
[22]短褐:粗布短衣。指未当官的寒士。
[23]彤庭:指朝廷。
[24]城阙:指京城。
[25]筐篚:两种盛物竹器。筐篚恩,指以筐篚所盛币帛分赐大臣以示恩宠的一种礼节。两句说,圣上以出自寒女之帛与聚敛所得之币颁赐群臣,其目的是为了国家的生存和发展。
[26]内:大内,宫禁。金盘:象征珍宝。卫霍:卫青和霍去病,汉武帝外戚。此借指杨贵妃的亲属。两句言大内珍宝尽归杨氏。
[27]驼蹄羹:美味珍馐。
[28]官渡:泾渭二水的渡口,在今陕西临潼境内。改辙:改变路线。由长安到奉先,先经骊山,渡泾渭二水后再改道北行。
[29]崒兀:高峻貌。
[30]崆峒:山名,在今甘肃岷县。泾渭二水发源于陇西,故有句中所疑。
[31]天柱折:语本《淮南子·天文训》载,共工怒触不周山,“天柱折,地维绝”。此形容水势浩大。
[32]坼:毁坏。
[33]枝撑:桥柱。窸窣:象声词。
[34]窭(jù巨):贫寒。仓卒:犹“仓猝”。指意外事变。
[35]平人:平民。避唐太宗李世民讳,改“民”为“人”。骚屑:纷扰貌。
[36]失业徒:失去事业、漂泊流离之人。
[37]终南:山名。在长安之南。
[点评]
诗于篇章结构上分为三段。开篇至“放歌破愁绝”为第一段,自述心志与处境:诗人曾窃比稷契,也曾志在江海。是“穷年忧黎元”的热忱和“葵藿倾太阳”的物性,使他不忍放弃仕途;但耻事干谒、不事蝇营的性格,又让他困顿下僚。尴尬的处境,使他既无法实现“致君尧舜”的理想,又背离了巢由般独善自守的心志,所以只能靠“沉饮”“放歌”来破闷遣愁。“岁暮百草零”至“川广不可越”为第二段,写路途之艰难及闻见。“老妻寄异县”至终篇为第三段,写还家后家中之惨状。通篇实录与咏怀相结合,而以“咏怀”为全诗之主旨,小中见大,由家及国,以“意”胜而不以“艺”胜,读之真令人“叹息肠内热”也。