是亮纽扣首先发现这个年轻人的。他俯卧在路旁边一棵大树的树荫下,哭得浑身一颤一颤的。他穿着咖啡色的长罩衫,脚上是一双拖鞋,一副平民的打扮。没戴帽子的脑袋上顶着一丛乱蓬蓬的棕色卷发。亮纽扣低头看着年轻人,说:“是谁这么伤心啊?究竟是怎么回事啊?”
“是我!“年轻人叫道。他突然停止抽泣,翻了个身面朝上,以便看清是谁在说话。“是我,因为我的心都碎了!”
“你难道不能再换一颗心吗?”小男孩问道。
“我不想要另一个!”年轻人大声哭道。
这个时候特洛特和比尔船长来了,女孩俯下身子,同情地说:“把你的烦恼告诉我们,也许我们能帮助你。”
年轻人坐了起来,礼貌地弯了弯腰。然后他站起来,但仍然绞着手,似乎要尽力抑制不使自己抽泣。特洛特觉得他很勇敢,能克制住这么大的悲伤。
“我叫彭,”他开始说,“我是园丁的帮手。”
“那我想王宫花园的园丁就是你的父亲喽。”特洛特说。
“他不是我父亲,是我主人,”他回答道,“园丁下命令,我干活。格洛丽娅公主爱上我,但那一点也不是我的错。”
“她爱上了你,是真的吗?”小女孩问道。
“我不明白她为什么会爱你。”亮纽扣说,盯着年轻人看。
“格洛丽娅公主是谁?”比尔船长问。
“她是克鲁尔国王的侄女,克鲁尔国王是她的监护人。公主住在城堡里,是整个霉运国地区最可爱、最温柔的姑娘。她喜欢花,经常和侍从到花园里走走。在这些时候,如果我正在干活,格洛丽娅经过我身边时我通常就会垂下眼睛,不去看她。但一天我抬头瞥了一眼,发现她正用非常温柔的目光凝视着我。第二天她把侍从打发走,来到我身边,开始和我说话。她说从来没有一个年轻人像我这样令她动心。我吻了她的手,就在这时国王正好拐弯走过来。他打了我一拳,又踢了我一脚,然后抓住公主的胳膊,粗暴地把她拖进城堡。”
“他真可怕!”特洛特气鼓鼓地说。
“他是个非常粗鲁的国王,”彭说,“所以他那样对待我,我已经够幸运的了。那时我还没爱上公主,但我意识到我如果不回报她的爱就不太礼貌,所以我就和她恋爱了。我们经常在傍晚时分约会,她告诉我国王要她嫁给一个叫古格里古的有钱大臣,那人老得足以当她父亲了。公主拒绝了古格里古三十九次,但他仍然坚持,还送了很多贵重的礼物来贿赂国王。所以,克鲁尔国王命令公主嫁给这个老头,但公主不断地向我保证,她只嫁给我。今天早上我们碰巧在葡萄树下遇到,当我恭敬地亲吻公主的脸颊致意的时候,国王的两个卫士当着格洛丽娅的面抓住我,狠狠地揍了我一顿,而国王自己抓着公主,不让她上前劝阻。”
“噢,这国王一定是个怪物!”特洛特叫道。
“他为人比这还要坏得多!”彭哀伤地说。
“但是,听着,”一直认真倾听彭诉说的比尔船长打断了他的话,“不管怎么样,也许不能这么责怪这个国王。国王是骄傲的,因为他们地位那么高,权力那么大,让皇室的公主嫁给一个普通园丁的帮手不合情理。”
“是不对,”亮纽扣说,“公主应该和王子结婚。”
“可我不是普通的园丁的帮手,”彭抗议说,“如果我享有我应有的权利的话,那国王就不是克鲁尔了,而是我。我其实本应该是一个王子,和霉运国任何一个人一样的尊贵。”
“那是怎么回事?”比尔船长问。
“我父亲曾经是国王,克鲁尔是他的首相。但是有一天费斯国王——那是我父亲的名字——出去打猎时,他与克鲁尔争吵了起来,我父亲用指关节轻轻地在克鲁尔鼻子上敲了一下。这激怒了恶毒的克鲁尔。我父亲被他绊倒,向后一仰跌进了一个很深的水塘。克鲁尔立刻往水塘里扔一大堆重石头,我可怜的父亲再也不能浮到水面上。也许你们知道,在这片土地上任何人是不可能被杀死的,但我父亲被压到深水塘底部的烂泥里,石头压着他,他便逃脱不了了。这样对他自己或对这个世界来说,他就和死了一样,再也没有用处了。克鲁尔知道这一点,就自封为王,占据了城堡,把我父亲的手下和亲朋好友都赶走了。那时我还小,而我长大后就做了园丁。我为克鲁尔国王干活,但他不知道我就是被他残忍地杀死的费斯国王的儿子。”
“这真是个扣人心弦的故事!”特洛特长吁了一口气说道,“告诉我,彭,格洛丽娅的父亲是谁?”
“噢,是我父亲之前的那个国王。”彭回答道。
“我父亲曾是格洛丽娅的父亲凯恩德国王的首相。凯恩德国王掉进大深渊下时,格洛丽娅还是个婴儿。大深渊就在山的这边,就是这山把霉运国和奥兹国其余地方隔开来的。听说大深渊深不见底,但不管它到底有多深,事实上再也没人见过凯恩德国王,于是我父亲就代替他成为了国王。”
特洛特说:“在我看来,似乎如果格洛丽娅能够享有她的权利的话,她应该成为霉运国的女王。”
“是啊,她父亲是个国王,”彭承认道,“我父亲也是,所以尽管她是个高贵的小姐,而我是一个地位低下的园丁的帮手,我们的等级是一样的。我不明白既然我们相爱,为什么我们不能结婚?除非是克鲁尔国王不让我们这么做。”
“这个问题比较复杂,”比尔船长说,“我们正要去拜见克鲁尔国王,如果有机会的话,年轻人,我们会为你说好话的。”
“那就请为我说点好话吧!”彭请求道。
“你是因为受到鞭打而心碎吗?”亮纽扣问道。
“噢,这当然也是一部分原因。”彭说。
“如果我是你,我会把它修补好。”男孩建议道。他朝树上的一只花栗鼠扔了一块鹅卵石。“你应该献给格洛丽娅一颗完美无缺的心,就像她献给你的一样。”
“确实是这个道理。”比尔船长表示同意。然后他们留园丁的帮手彭一人站在路旁,继续上路往城堡走去。