李商隐
相见时难别亦难,东风①无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山②此去无多路,青鸟③殷勤为探看。
①东风:春风。
②蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,指仙境。
③青鸟:神话中为西王母传递音信的信使。
【导读】
此诗描写一对情侣的离别之痛和别后思念,缠绵悱恻百转千回,具有浓郁的感伤色彩。
离别的歌悄然响起,在暮春。一朵海棠从枝头飘落,汇入满地千万朵花瓣的残红。在云上憩息的风,想再掀起一场烂漫花事,却已无力挽回这伤感的结局。离别总是这样猝不及防,经历千辛万苦拥有的相见,转眼又是离别时分。心,又开始隐隐作痛。
春蚕想必也是饮了思念的酒,否则它为何至死都在吐一种叫“丝”的长线,把自己牢牢地囚禁?蜡炬想必也是中了多情的毒,否则它为何要就着心灯,一边流泪一边缓缓地熬着自己,直到熬尽最后一滴?你可知道,你走后的日子,我成了它们。
记得初相遇,我有青藤的年纪,你有春花的容颜,于茫茫人海相见,是千万年修来的电光火石的一瞬。远别后,我分明看到你独对晨镜的寂寞身影。长夜漫漫,冷月凄寒,没有我的日子,你是一朵开在黑夜谷底的宫花,寂寞一寸一寸,把你席卷淹没。念及此,怎一个痛字了得!
此一去虽蓬山路远,迢递缥缈,但梦中的青鸟也许会捎去我的思念,总强过于,音信阻隔,此情无从寄。
就这样挥泪作别,此生漫漫,可有那么一天,重逢在天之涯?
你的叹息,是一声凄婉的裂帛。