一天,英国著名哲学家培根的家里来了一位不速之客叫荷格,这可是一名惯匪。法院要对他起诉,并要判他死刑。他找培根是想请培根救他一命。
他的理由是“荷格(hog,意为猪)和培根(Bacon意为熏肉)有亲戚关系”。
培根听后大笑:“朋友,你若不被吊死,我们是没法成为亲戚的,因为猪要死后才能成为熏肉。”
衍义诡辩:那个惯匪荷格的“攀亲”本来是荒谬的,而培根却利用释语的方法,按照自己的意向——不救他——来进行解词释义,巧妙地表达了自己的态度,既“合情”(按照荷格攀亲的想法)又“合理”(按照培根的态度),十分恰当。
衍名,是对人名、物名、地名等做“探源”、“考证”,或引申、发挥,衍释出一种符合诡辩者需要的意义。衍义诡辩术是指在具体的语言环境中,临时发挥释义的一种诡辩技巧。它能够使言谈话语别开生面地达到警策、风趣、幽默、讽刺,或是某一独特语言取向的效果。释语即借用对某些词释义的形式,临时加以引申、发挥或做某一取向的说明。