我行其野(1 / 1)

诗经 骆玉明 182 字 8天前

妻子发现丈夫变心,主动表示要回娘家去。

我行其野 蔽芾fèi其樗chū

昏姻之故 言就尔居

尔不我畜xù 复我邦家

我行其野 言采其蓫zhú

昏姻之故 言就尔宿

尔不我畜 言归斯复

我行其野 言采其葍fú

不思旧姻 求尔新特

成不以富 亦祇zhī以异

蔽芾其樗:言茂密的椿树。蔽芾,草木茂盛貌。樗,臭椿树,嫩叶可食。

言就尔居:于是就和你住到了一起。言,乃。

尔不我畜:指你不好好善待我。畜,养,一说善待。

蓫:草名,羊蹄菜,嫩苗嫩叶可食。

葍:又名小旋花、喇叭花。根可食。樗、蓫、葍古时皆被视为恶菜。

求尔新特:即转而追求你的新欢。特,配偶。

成不以富:确实不是因为你的新欢更富有。成,通“诚”。

亦祇以异:只是因为你变心了。祇,只。异,异心。