诗人忧动乱将起、谣言流传,警告人们要警戒。
沔miǎn彼流水 朝宗于海
鴥yù彼飞隼sǔn 载飞载止
嗟我兄弟 邦人诸友
莫肯念乱 谁无父母
沔彼流水 其流汤shāng汤
鴥彼飞隼 载飞载扬
念彼不迹 载起载行xíng
心之忧矣 不可弭mǐ忘
鴥彼飞隼 率彼中陵
民之讹é言 宁莫之惩
我友敬矣 谗言其兴
沔:水流盛貌。
朝宗:诸侯朝见天子。借指百川入海。
嗟:叹,指叹下文兄弟、国人、诸友。
莫肯念乱:可解为没人会思考并阻止社会的动乱。
念彼不迹:想那些人行事完全没有原则。不迹:无原则。
载起载行:或起或行。亦言毫无原则。
弭忘:终止。弭,止、息。忘,亡、消除。
讹言:谣言。
宁莫之惩:无法平息。惩,止。
敬:儆、警戒。
谗言其兴:那些谣言将愈演愈烈。