东门之墠(1 / 1)

诗经 骆玉明 125 字 8天前

对唱。男子感慨女子所居虽近而远,女子希望对方不要光说不做。

东门之墠shàn 茹rú藘lǘ在阪bǎn

其室则迩ěr 其人甚远

东门之栗 有践家室

岂不尔思 子不我即

东门之墠:城东门外的土坪。墠,平坦之地。

茹藘:草名。即茜草,染料植物,可染红色,另可入药。阪:坡。

其室则迩:那人住的房子就在眼前。迩,近。

栗:栗树,或以为小池塘。

践:成行成列,或解为善、安稳、宁静。

岂不尔思:倒句,即岂不思尔。

即:就。或引申为“即食”,男女交接。