赫克托耳匆匆忙忙地和帕里斯一道出城,兄弟两人都急于要参加战斗。帕里斯杀死墨涅斯提奥斯;赫克托耳用锋利的长矛击中埃伊奥纽斯的脖子。女神雅典娜从奥林匹斯圣山上看到赫克托耳兄弟两人在激烈的战斗中杀死了很多阿耳戈斯人,便匆匆降到特洛伊城。阿波罗在城上望见,便去迎接她,他希望特洛伊人获胜。他们姐弟在一棵橡树旁边相逢,阿波罗首先开口说:“伟大的宙斯的女儿,什么风把你从奥林匹斯圣山上吹下来了?你就这么不怜悯特洛伊人被杀死,而要让阿耳戈斯人胜利?让今天的战斗停止吧。如果你一定要让特洛伊城遭到毁灭,那就让他们下次再打吧!”
雅典娜回答说:“好的,就这样办,我正是怀着这种想法从奥林匹斯圣山上来到他们中间的。可你要怎样制止战争?”
“我们要使强有力的赫克托耳更加勇敢,”阿波罗说,“让他向阿耳戈斯人挑战,要求和他一样勇敢的阿耳戈斯人单独战斗,这样阿耳戈斯人一定会感到气愤,那么大范围的战争就能够阻止了。”他这样说,雅典娜听从。
预言家赫勒诺斯听到两位神的谈话,急忙找到赫克托耳,对他说:“智慧的普里阿摩斯的儿子,请听从我的建议吧!你去要求特洛伊人和希腊人停战,你自己向阿耳戈斯人提出挑战。你这样做不会遭遇不幸,因为我听到神的声音,你命中注定还不会死。”
赫克托耳听了非常高兴,他走到两军的阵前,握着长枪的中部,让特洛伊士兵停止前进。阿伽门农也命令希腊人停止前进。阿耳戈斯人浩**的队伍就站在平原中,大家吵吵嚷嚷。雅典娜和阿波罗化身为两头苍鹰,双双栖息在宙斯的高大橡树上看着这里纷乱的场面。最后大家都安静下来,赫克托耳开始说话:“特洛伊和希腊的士兵们,请听我发自内心的建议!我们不久前缔结的盟誓没有获得宙斯的赞同,他给我们双方的军队制造灾难,其结果非常明显,或是你们征服特洛伊,或者是让你们连同战船被我们彻底打败。全希腊最勇敢的英雄们就在你们的兵营里,谁有胆量跟我单独作战,请他站出来。我请宙斯在这里为我们作证:如果我的对手用铜剑把我杀死,便让他剥夺我的铠甲,还有我的武器作为战利品,但须把我的身体交给我的家庭,让特洛伊人和他们的妻子给我举行葬礼。但是如果阿波罗赋予我荣誉,让对手死在我的矛下,我将把他的盔甲剥下来挂在特洛伊的阿波罗神庙里。当然,你们可以把死者运回战船,让你们的人为他隆重安葬!”
阿耳戈斯人都默不作声。因为拒绝挑战是耻辱,可是接受挑战又感到恐惧。他们正在为难时,墨涅拉奥斯站了起来,他谴责自己的同胞说:“你们这些爱夸口的人啊,临阵的时候都像妇女似的,根本不是男子汉。如果没有一个人接受赫克托耳的挑战,这将是我们多么大的耻辱!我愿意接受他的挑战,让诸神决定命运吧!”说着他披起漂亮的铠甲,但如果不是希腊的几个王子及时把他拖回的话,这次他必死在赫克托耳的手下。阿伽门农握住他的手说:“墨涅拉奥斯,你是疯了吗?你怎么这样愚蠢。不要因为气愤而接受挑战。要知道,别的人都害怕他而发抖,甚至阿喀琉斯在战场上见到他也不敢鲁莽从事,他比你强得多!请你三思而后行!”
墨涅拉奥斯听从了他的话,安静地坐了下来。然后涅斯托耳站起来对他的军队说了一番谴责的话,告诉他们当年他和阿尔卡狄亚人埃柔塔利昂决战的故事。“如果我还年轻,”他在结束时说,“还跟当年一样强壮有力,赫克托耳马上就会遇到作战的对手!”
老人这样谴责他们,有九个王子站起来,头一个起身的是阿伽门农,后面是狄奥墨得斯,然后是两个埃阿斯,接下去是伊多墨纽斯以及他的伙伴迈里俄纳斯、欧律皮罗斯、托阿斯和奥德修斯。他们纷纷表示要和赫克托耳作战。“抓阄决定吧,”涅斯托耳说,“无论谁,抓到阄,他如能战胜赫克托耳,全希腊人都会为他感到自豪和高兴。”于是,他们每一个人都在阄上做了记号,将它们放到阿伽门农的头盔里。士兵们一起祈祷。涅斯托耳摇了摇头盔,忒拉蒙的儿子埃阿斯的阄跳了出来,传令官把阉穿过人群,给各位英雄看。埃阿斯高兴地大喊起来:“朋友们,这只阄正是我的。我心里很高兴,因为我认为我将战胜赫克托耳。大家过来,在我穿上作战的铠甲时,请为我向宙斯祈祷吧!”
埃阿斯这样说,希腊人都为他向宙斯祈求:“爱达山的主宰宙斯神啊,请赐给埃阿斯以胜利,使他获得荣誉。你若是也宠爱赫克托耳,那就赐他们同样的力量和光荣吧!”这时候,埃阿斯已经穿上金光闪闪的铠甲,大步跨行,手里挥舞着粗大的长矛,有如魁梧的战神出去参加战斗一样,严肃的脸面上还露出笑容。阿耳戈斯人看到他威武的形象都很高兴,而特洛伊的士兵却感到害怕,连威风凛凛的赫克托耳也感到胸中的心在加快悸动。但他不能后退,因为这场决斗是他挑起来的。
埃阿斯把盾牌举在胸前,靠近赫克托耳,威胁他说:“赫克托耳,这下你该清楚地知道,阿耳戈斯人除阿喀琉斯外还有很多的英雄。好吧,让我们开始吧!你先动刀枪吧!”
赫克托耳回答说:“威武的忒拉蒙的儿子,你可不要把我当作一个不懂战事的孩子进行挑逗,要知道我身经百战,精通战术。你是一位勇敢的好汉,我不会偷偷地对你进攻,我要当着你的面用我的长矛刺中你。”说着,他快速地投出他的长矛,长矛击中埃阿斯的盾牌,矛尖穿透了六层牛皮,在第七层停了下来。这时埃阿斯动手了,他投掷他的长矛,也击中了赫克托耳的盾牌,又迅速穿过对方制作极其精致的铠甲。赫克托耳立刻将身子一闪,躲过被刺死的厄运。现在双方持矛来回刺杀,都急不可待地朝对方刺去。赫克托耳瞄准埃阿斯的盾牌中心刺去,但没能刺破,枪尖被扭弯。埃阿斯向他刺去,铜枪刺透了对方的盾牌,划破了他的脖子,黑色的血立刻流了出来。赫克托耳往后退了两步,伸手抓起一块大石头,击中埃阿斯的盾牌,发出“当”的一声巨响。埃阿斯从地上捡起一块更大的石头,用力朝赫克托耳掷去,这块石头打瘪赫克托耳的盾牌,砸伤了他的膝盖。赫克托耳不由得仰面躺在地上,被压在盾牌下面,隐身在他旁边的阿波罗赶忙把他扶起来。两个人又冲向对方,挥剑砍杀。这时,双方的传令官都匆忙走上前来,特洛伊人的传令官是伊特俄斯,希腊人的传令官是塔耳堤皮奥斯。他们在两位激烈交战的英雄中举起了神圣的节杖,伊特俄斯大喊一声:“别再打斗了!你们两个都是勇敢的人,都为宙斯所喜爱,这是我们都看到的!现在夜幕已经降临,最好听从黑夜的安排。”
“这话和你的同胞说去吧!”埃阿斯说道,“是他向我们最勇敢的人提出挑战的。他若同意停战,那么我也同意!”
赫克托耳对埃阿斯说道:“埃阿斯,是神赋予你强壮的身体、力量和聪明才智。现在让我们停止今天的战斗和厮杀,日后再决斗,直到神为我们评判,把胜利的荣誉赐给你或是我为止!你过来,让我们互相赠送礼物作为纪念吧,让特洛伊人和希腊人将来有理由说:“他们曾经在战斗时拼个你死我活,分手时却是友情深厚!”说着,赫克托耳把银柄宝剑连同剑鞘和精心剪裁的佩带赠给对方,埃阿斯解下他的紫色腰带送给赫克托耳。最后双方各自分手,回到各自的阵营中去。