第一部分 心理语言学的理论模型(1 / 1)

第1章 语言能力的迁移——中英双语儿童阅读能力的发展

Reading Development in Chinese-English Bilingual Children

[美国]乔舒亚·戴维斯(J oshua Davis)[1]

[美国]王 敏(Min Wang)[2]

据估计,目前世界人口中约60%~75%能讲两种或更多的语言,此外,接受第二语言教育的儿童数量远远超过只接受第一语言的儿童数量。由于双语已成为教育中很重要的一个方面,所以许多儿童正在学习同时使用两种不同语言来说话和阅读,而中国也不例外。

理解这一阅读发展过程特别具有挑战性,而当这两种语言类似于英语和汉语时,这种挑战可能尤为艰巨。对于这类双语阅读者来说,阅读发展过程之所以非常困难,一个主要定义特点就是跨语言迁移。然而,尽管它是双语阅读的重要组成部分,而且许多学者也对其进行了大量研究,但却没有对所谓“真正的跨语言迁移”达成共识。

焦点阅读

·当一个儿童学习中英双语时,这两种语言之间会有交互作用吗?研究已证明双语儿童能将一种语言的知识和技能迁移到另一种语言的学习过程。

关键词

双语,跨语言迁移,语音迁移,语素迁移,字法迁移,双语益处