§无题二首 李商隐(1 / 1)

其一

来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。

梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。

蜡照半笼金翡翠[1],麝熏微度绣芙蓉[2]。

刘郎已恨蓬山远[3],更隔蓬山一万重[4]。

注释

[1]半笼:半映,指翡烛光隐约。金翡翠:指绣有金翡翠花纹的被子。《长恨歌》有:“翡翠衾寒谁与共。”

[2]麝(shè):本动物名,即香獐,其体内的分泌物可作香料。这里即指香气。度:透过。绣芙蓉:指绣花的帐子。

[3]刘郎:相传东汉时刘晨、阮肇一同入山采药,遇二女子邀至家,留半年乃还,子孙已七世。后也以此典喻“艳遇”。

[4]蓬山:蓬莱山,指仙境。

简析

这是一首艳情诗。李商隐的艳情诗,善于把生活的原料加以提炼升华,使其超脱低俗猥亵,进而凝为感情的琼浆玉液,然而,也因其寓意深曲、辞藻华丽而令人费解。这首诗似是写恋爱受阻的悲哀。诗中写相思炽烈却会合无缘,积思成梦,梦中都为分别而啼哭难唤,醒来又匆促寄书,通宵沉浸在痛苦中,真是情重人远,怅恨无限,楚楚动人。

其二

飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。

金蟾啮锁烧香入[1],玉虎牵丝汲井回[2]。

贾氏窥帘韩掾少[3],宓妃留枕魏王才[4]。

春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。

注释

[1]金蟾:旧注说“蟾善闭气,古人用以饰锁”。啮:咬。这句意谓虽有金蟾啮(niè)锁,香烟犹得进入。

[2]玉虎:井上的辘轳。丝:井索。汲:引。这句意谓井水虽深,玉虎犹得牵丝汲之。

[3]贾氏窥帘:晋韩寿貌美,被贾充辟为掾,贾充的女儿从窗格中见韩寿,喜欢上他,私与之通,贾充得知后把女儿嫁给了他。韩掾:即韩寿。掾:僚属。少:年轻。

[4]宓(fú)妃留枕:典出《文选·洛神赋》。三国魏甄后本袁绍儿媳,袁绍失败,曹植很想娶她,却被曹操赐给曹丕,后甄后被郭后谗死。黄初中,曹植入朝,曹丕取出甄后玉镂金带枕,曹植见之泣下,曹丕遂把枕赐给他。植返回封地时在洛水边止宿,梦中与甄后相会,因感其事作《洛神赋》。宓妃:传说为伏羲之女,溺死洛水便成洛神,这里代指甄后。魏王:这里指曹植。

简析

这首艳情诗是追忆前情的。诗以物为比,以事为喻,表白自己对爱情的追求。然而,现实终归是好梦难成,相思无益。所以,在诗的结尾归结出莫再相思,以免自讨苦吃的意念,创造出“一寸相思一寸灰”的奇语佳句,使诗歌具有一种动人心弦的悲剧美。自身失意的际遇,使诗人对青年男女失意的爱情有特别的体验,因此在诗歌创作中难免融入自己的感受。以上这二首在蓬山远隔、相思成灰的感慨中,或许就有他仕途遭折的感触。