生涯岂料承优诏[2],世事空知学醉歌。
江上月明胡雁过[3],淮南木落楚山多[4]。
寄身且喜沧洲近[5],顾影无如白发何[6]。
今日龙钟人共老[7],愧君犹遣慎风波[8]。
注释
[1]江州:今江西九江,汉时为淮南国,属楚地。六、八:是排行。员外:即员外郎,是官名。
[2]优诏:朝廷免罪优容之诏。
[3]胡雁:指北方飞来的雁阵。
[4]木落:树叶飘零。
[5]沧洲:水边,这里指海边。
[6]无如:无奈。
[7]龙钟:衰老的样子。
[8]这句是说,还要你们仍教我当心风波,真是惭愧。
简析
此诗是刘长卿第二次遭贬,被贬南巴(今属广东)在江州告别薛、柳二位朋友时所作。诗人生性耿直,总是得罪人,一生屡蒙冤屈、曾两度遭贬。诗一开始就用反语以示讽意,貌似温和,实极愤激。接下来明明是无可奈何白发生,却说“寄身且喜”,把凄凉伤心加以掩饰,委婉地抒发不满情绪。诗的最后两句写诗人对两位朋友关怀的感谢。“慎风波”三字,语意双关,既指旅途风波,又喻政治环境的险恶,含义深长。纵观全诗,诗人满腹牢骚,写景抒情笔调低沉。