少陵野老吞声哭[2],春日潜行曲江曲[3]。
江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿。
忆昔霓旌下南苑[4],苑中万物生颜色。
昭阳殿里第一人[5],同辇随君侍君侧。
辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。
翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼。
明眸皓齿今何在,血污游魂归不得[6]。
清渭东流剑阁深[7],去住彼此无消息。
人生有情泪沾臆,江水江花岂终极[8]。
黄昏胡骑尘满城[9],欲往城南望城北。
注释
[1]江:指曲江,长安的风景区,帝后的游乐地。
[2]少陵野老:杜甫自称,因他曾在少陵附近居住过。吞声哭:哭时不敢出声。
[3]潜行:偷偷地走。曲江曲:曲江的弯曲偏僻处。
[4]霓旌(ní jīng):云霓般的彩旗,指天子之旗。南苑:指曲江东南的芙蓉苑。
[5]昭阳殿里第一人:这里指杨贵妃。
[6]归不得:是说杨妃已缢死马嵬坡。
[7]清渭:清澈的渭水。马嵬坡在渭水之滨。下文的去住,系指死去的和活着的。
[8]岂终极:哪里有穷尽之时。
[9]胡骑:指安禄山的骑兵。
简析
本诗作于至德二年(756)春天。在这前一年诗人去灵武投奔肃宗的途中,被安禄山的叛兵俘虏带到了长安,后来逃出。第二年春天,诗人沿长安城东南的曲江行走,触景伤怀,感慨万千。诗由眼前写到回忆,又由回忆写到现实;以“哀”起写,哀极生乐,写唐玄宗、杨贵妃极度佚乐的生活,又乐极生悲,写人死国亡,把哀恸推向**。结构波折跌宕,纡曲有致,给人造成一种波澜起伏、纡曲难伸、愁肠百结的感觉,情意深长,凄切哀悯,含隐无穷。