丙辰岁,与张功父会饮张达可之堂。闻屋壁间蟋蟀有声,功父约予同赋,以授歌者。功父先成,辞甚美。予裴回末利花间,仰见秋月,顿起幽思,寻亦得此。蟋蟀,中都呼为促织,善斗。好事者或以三二十万钱致一枚,镂象齿为楼观以贮之。
庾郎[1]先自吟愁赋,凄凄更闻私语。露湿铜铺[2],苔侵石井,都是曾听伊处。哀音似诉。正思妇无眠,起寻机杼。曲曲屏山[3],夜凉独自甚情绪。 西窗又吹暗雨,为谁频断续,相和砧杵[4]。候馆[5]迎秋,离宫[6]吊月,别有伤心无数。豳诗[7]漫与[8]。笑篱落呼灯,世间儿女。写入琴丝[9],一声声更苦。
注释
[1]庾郎:指庾信,曾作《愁赋》。
[2]铜铺:装在大门上用来衔环的铜制零件。
[3]屏山:屏风上所画的远山。
[4]砧杵:捣衣石和棒槌。
[5]候馆:旅馆。
[6]离宫:皇帝的行宫。
[7]豳(bīn)诗:指《诗·豳风·七月》,其中有“七月在野,八月在宇,九月在户。十月蟋蟀入我床下”句。
[8]漫与:率意而为。
[9]写入琴丝:谱成乐曲,入琴弹奏。
简析
庾信早年曾吟诵《愁赋》名篇,如今像悄悄私语般传来耳畔。夜露浸湿铜环,苍苔盖满石井——到处都可以听到你的歌唱……词中以蟋蟀的鸣声为线索,把诗人、思妇、一头旅客、被幽囚的皇帝和捉蟋蟀的儿童等,巧妙地组织到有限的篇幅中来,层次鲜明地展示出广阔的生活画面。词中,词人不仅自伤身世,还曲折地揭示出北宋灭亡、南宋偷安的可悲观实。“离宫吊月”等句所寄寓的更是家国兴亡之叹。