§解语花 风销绛蜡(1 / 1)

上元

风销绛蜡,露浥[1]红莲[2],灯市光相射。桂华流瓦,纤云散,耿耿[3]素娥欲下。衣裳淡雅,看楚女纤腰一把。萧鼓喧,人影参差,满路飘香麝。 因念都城放夜[4],望千门如昼,嬉笑游冶。钿车罗帕[5],相逢处、自有暗尘随马。年光是也,唯只见旧情衰谢。清漏移,飞盖归来,从[6]舞休歌罢。

注释

[1]浥:湿。

[2]红莲:指莲花形状的灯。

[3]耿耿:明亮貌。

[4]放夜:旧时都城有夜禁,街道断绝通行。从唐代起,正月十五夜前后各一日暂时弛禁,准许百姓夜行,称为“放夜”。

[5]钿车:用珠宝镶饰的车子。

[6]从(zòng):任凭。

简析

上片写现时现地之元宵节,下片回忆汴京之元宵节。先写月光普照,人间似素雅世界,再写元宵节花灯璀璨及游玩之美女,她们乘着华贵的车子出行,所过之处都留有余香,衣着淡雅,惹人怜爱。满街的箫鼓之声非常响亮,好不热闹。词人由此想及以前东京的元宵节的盛况。在东京时,那繁华更不用说,“相逢处、自有暗尘随马”写出少年情事,也曾追随美女。“唯只见旧情衰谢”陡然转哀,节日相同,人的年龄和处境却不同了。结句词人驱车回来,无心游玩,莫管他人歌舞狂欢罢了。