亲爱的吉蒂:
博克斯坦大臣从伦敦向荷兰广播,说战后要收集与战争有关的信件和日记。当然了,大家都盯上了我这本日记。想想看,如果真能出版一本关于密室的小说,该多有意思啊。光看书名还以为是侦探小说呢。
不过,说真的,战后十年,人们读到当初我们这些躲藏起来的犹太人过的是什么样的生活,吃的什么,谈的什么,只会觉得好笑。虽然我对你说了很多的事,可是你对我们仍然知之甚少。空袭时女人惊恐万分。例如,上周六,三百五十辆英国飞机在爱因顿姆投下了五百五十吨炸弹。房屋摇摇欲坠,就像狂风中的小草。现在又有多种流行病在肆虐。
你对这些事一无所知,如果一一说来,得花上一整天的时间。人们排队买蔬菜和各种食物;医生一转身,汽车和自行车就会被盗,因此他们无法探视病人;小偷遍地都是。让人不禁要问,为什么荷兰人突然之间都变成小偷了;八岁、十一岁的小孩砸破别人家的玻璃,拿得动的东西全都不放过;人们不敢离家,哪怕是五分钟,否则等他们回家时,财物全都消失不见了;报纸上全是寻物启事,悬赏被盗的大打字机、波斯地毯、电子钟、衣物等;街角的电子钟全被拆了,公用电话也被拆得一干二净。
荷兰人的士气不可能高涨。人人挨饿。除了咖啡替代品,一周的食物份额维持不了两天。迟迟不见进攻,男人被派去德国,孩子们不是生病,就是营养不良。人人都穿着烂衣服、破鞋子。黑市上一只新鞋底卖到7.50荷兰盾。而且几乎找不到鞋匠补鞋,就算有,也得等上四个月,可能在等待中,鞋也不见踪影了。
这其中还是有一件好事:因为食物越来越差,法令越来越严格,因此抗议破坏活动也随之增加。配给委员会、警察、官员,要么帮助他们的同胞,要么被同胞告发,被送进监狱。幸好,只有少数荷兰人行为不轨。
安妮