于中丞成龙,按部至高邮。适巨绅家将嫁女,妆奁甚富,夜被穿窬[1]席卷而去。刺史[2]无术。公令诸门尽闭,止留一门放行人出入,吏目[3]守之,严搜装载。又出示谕阖城户口,各归第宅,候次日查点搜掘,务得赃物所在。乃阴嘱吏目:设有城门中出入至再者,捉之。过午,得二人,一身之外,并无行装。公曰:“此真盗也。”二人诡辨不已。公令解衣搜之,见袍服内着女衣二袭[4],皆奁中物也。盖恐次日大搜,急于移置,而物多难携,故密着而屡出之也。
又公为宰时,至邻邑,早旦经郭外,见二人以床舁病人,覆大被,枕上露发,发上簪凤钗[5]一股,侧眠**。有三四健男夹随之,时更番[6]以手拥被,令压身底,似恐风入。少顷,息肩路侧,又使二人更相为荷。于公过,遣隶回问之,云是妹子垂危,将送归夫家。公行二三里,又遣隶回,视其所入何村。隶尾之,至一村舍,两男子迎之而入。还以白公。公谓其邑宰:“城中得无有劫寇[7]否?”宰曰:“无之。”时功令严,上下讳盗,故即被盗贼劫杀,亦隐忍[8]而不敢言。公就馆舍[9],嘱家人细访之,果有富室被强寇入家,炮烙[10]而死。公唤其子来,诘其状。子固不承。公曰:“我已代捕大盗在此,非有他也。”子乃顿首哀泣,求为死者雪恨。公叩关往见邑宰,差健役四鼓[11]出城,直至村舍,捕得八人,一鞫而伏。诘其病妇何人,盗供:“是夜同在勾栏,故与妓女合谋,置金**,令抱卧至窝处始瓜分耳。”共服于公之神[12]。或问所以能知之故。公曰:“此甚易解,但人不关心耳。岂有少妇在床,而容入手衾底者。且易肩[13]而行,其势甚重,交手护之,则知其中必有物矣。若病妇昏愦[14]而至,必有妇人倚门而迎,止见男子,并不惊问一言,是以确知其为盗也。”
【注释】
[1]穿窬(yú):穿壁逾墙。指偷窃行为。
[2]刺史:知州的别称。
[3]吏目:官名。明清州置吏目,职掌缉捕、守狱及文书等事。
[4]二袭:两身。衣裳一套叫一袭。
[5]凤钗:股端镌作凤头状的发钗。又叫凤头钗。
[6]更番:轮换。
[7]劫寇:被劫失盗之事。
[8]隐忍:隐瞒、忍耐。
[9]馆舍:驿馆。
[10]炮烙:指强盗逼财所施烧灼之刑。
[11]四鼓:四更天。谓天未明。
[12]神:神明;明察。
[13]易肩:指换人扛抬。
[14]昏愦:昏迷不醒。谓病重。
【译文】
清朝中丞于成龙,有一次巡视属下州县,来到江苏高邮,正好遇上一个案子。有个富家女出嫁,嫁妆很多。夜里盗贼从墙上打洞进入屋内,把嫁妆全部偷走了。当地知州没有办法破案。于成龙下令把城里其他大门全关闭,只留一个城门让行人进出通行,派捕快看守住城门,严格搜查进出城门的行人带的东西,与此同时,在城里到处张贴告示,命令全城居民全部回自己家,等候第二天大搜查,官府一定要找到窝藏赃物的地方。告示贴出的同时又暗地嘱咐捕快,看见有人多次从城门出出进进,就把他抓起来。第二天下午,捕快抓到两个人。这两人除随身穿的衣服,并没有携带其他东西。于成龙说这两人就是盗贼。那两个人跪在地上不停诡辩。于成龙命令捕快解开他俩衣服搜查。发现两人穿的衣袍下面贴身套着两身女人衣服,都是嫁妆里的服装。原来盗贼看到告示后,害怕赃物在第二天大搜查中被查出来,就急忙把盗来的财物往城外转移。东西太多,很难一次带出城,所以就秘密穿在身上多次从城门进进出出。
于成龙做县令时,有一次,因公务到邻县去。清晨,他经过城郊,看见两个人用床抬着一个病人,病人身上蒙着条大被子,枕头上露出一绺头发,上面别着一支凤钗,侧着身子躺在**。三四个身材健壮的男人跟在床两旁,好像怕风吹进被窝里,时常轮换着用手掖被子。走一会儿,就在路边停下,换另外两个人抬。这群人经过于成龙身边,于成龙感到很奇怪,打发衙役过去问问抬的是什么人。那几个抬床的男人说**抬的是妹妹,病得很厉害,快要死了,要把她送回婆家。于成龙走了二三里路,觉得不对劲,又打发衙役回去,看他们把床抬进哪个村里。衙役追上那几个抬床的人,偷偷跟在后边看,见那伙人进了一个村庄,在一户人家门前停下来,从这家出来了两个男人把他们迎了进去。衙役回来把看到的情况告诉于成龙。于成龙问当地县官,最近城里有没有发生抢劫案子。县官很爽快回答说没有。当时朝廷对官吏政绩考核很严,官员们时常欺上瞒下,即使百姓被盗贼杀了,也要隐瞒起来不报。于成龙不相信县官的话,到公馆住处,嘱咐手下衙役到外面仔细打听,看有没有被抢劫的人家。衙役果然打听到有一个大户人家被盗贼洗劫。盗贼冲进这个大户人家,用烧红的烙铁烙死主人,抢走钱财。于成龙命令衙役把这户人家的儿子叫来,问他被抢时的情况。这家人的儿子坚决不承认家里被盗贼洗劫这件事。于成龙知道他是内心害怕不敢说,宽慰他说:“我已经替你把盗贼抓到这里了,你怎么还说没有这事呢?”听到盗贼已经被抓住,大户的儿子这才给于成龙磕头,哭着哀求于成龙为他父亲报仇。于成龙又去拜见当地县官,命令他们派出强壮衙役,夜里四更出城,直奔那个村庄,当场抓住八个男人,一审问,个个都低头认罪。问他们那个睡在**装生病的女子是什么人,盗贼供认说那天夜晚住在妓院里,同一个妓女合谋把钱财放在**,叫她装病躺在**抱着这些钱财,抬到窝藏点再慢慢分赃。众人都叹服于成龙的明察。有人问他怎么知道那些人是盗贼呢。于成龙说:“这事情只要用心观察就很容易理解。世上哪有少妇躺在**,而让男人把手伸到被窝里去呢?不断换人抬着走,就知道抬的东西很重。旁边人又一起用手掖被子围护,就知道里边一定还有其他东西。假若真是病妇昏迷不醒被送到婆家,按礼节必定有女人在门口迎接,可是仅仅看到两个男人出来,并且见了既不感到惊讶,也不问一声就迎进去,这是不合乎情理的。通过这些情况,断定他们一定是盗贼。”