当惊人的消息传到金珠儿女王耳中——女巫曼比如何被抓到;她如何向格林达坦白了她的罪过;这个失踪了很久的奥兹玛公主如何被发现就是男孩蒂普——她真的撒下了悲伤而绝望的眼泪。
“想想,”她呻吟道,“像女王一样统治过并且在宫殿里生活过之后,我又得回去擦地板和搅黄油了!太恐怖了,简直无法想象,我永远都不会答应!”
于是当那些大部分时间都在皇宫的厨房里的胡搞的士兵们怂恿金珠儿反抗的时候,她听从了她们愚蠢的胡言乱语,宣布要公然反抗好仙女格林达和奥兹玛公主。结果是她们宣战了,紧接着格林达就进军翡翠城,一路上都飘着三角旗,奏着乐队,一大群的长矛在阳光下闪着耀眼的光芒。
但是当她们到城墙边的时候,这群勇敢的人民突然停下来了;因为金珠儿关上堵上了所有的门,而翡翠城的城墙用很多块绿色的大理石修得又高又厚。格林达发现她无法前进,于是蹙眉沉思起来,而沃高虫以他最积极的语气说:“我们必须围城,并且把她们饿到投降为止,这是我们唯一能做的事情了。”
“不是这样子,”稻草人说,“我们还有甘普,并且它还能飞。”
女巫一听这话立即转过头来,脸上带着明亮的微笑。
“你说得对,”她说,“毫无疑问你有为自己的脑袋自豪的原因。让我们赶快到甘普那去吧!”
于是他们穿过一丛丛军队,来到稻草人的帐篷旁边的地方,甘普就放在那里。格林达和奥兹玛公主首先爬了进去,并且坐在沙发上,接着稻草人和他的朋友们也爬了上去,还有地方留给个一个上尉和三个士兵,格林达认为她们足够起到守卫作用了。
一听女王的命令,这个奇怪的被他们称作甘普的东西立即拍动它的棕榈叶翅膀飞到天上,带着这群冒险者们飞过高高的城墙。他们在宫殿上空盘旋着,不久就发现金珠儿躺在庭院里的一个睡椅上,在那里舒服地读着一本绿封皮的书,吃着绿色的巧克力,对城墙门可以保护她不受敌人的袭击信心十足。甘普听从了一个简短的指令,就在这个庭院里安全地着陆了,金珠儿只尖叫了一声,上尉和三名士兵就跳了出来,把这位前女王囚禁了起来,在她的两只手腕上都拴上了结实的链子。
这样一来,战争就结束了。因为叛军们一晓得金珠儿成了战俘之后,就投降了;上尉安全地走过街道,走到城门跟前,一下就把它们打开了。然后乐队奏响了最激动人心的音乐,格林达的军队开进城内,传令官宣布肆无忌惮的金珠儿被征服了,漂亮的奥兹玛公主要继承祖先留下的王位了。
翡翠城的男人们立即脱下了围裙,并且据说女人们厌倦了吃她们丈夫们煮的菜,因此她们都为征服金珠儿一事而欢呼。当然了,这些好妻子们一个接一个地跑进她们的厨房里,为这些劳累的男人们准备了美味的盛宴,于是每个家里立即恢复了往日的和谐。
奥兹玛首先就迫使叛军把每一颗从公共街道和大楼里偷来的翡翠和其他宝石还给她;这些放肆的女孩们弄走的宝石不胜枚举,整整费了一个月工夫才把所有的皇室珠宝都又装回去。
同时叛军被解散了,女孩们都被送回家,回到她们的妈妈那里。金珠儿在答应以后举止得体之后,也同样被释放了。
奥兹玛成为翡翠城历史上最可爱的女王;尽管她如此年轻没有经验,她却聪明而公正地统治着她的臣民。无论发生什么情况,格林达都会为她提供好建议;而沃高虫也被指任为国师这一重要职位,在奥兹玛为事务而烦神时,对她很有帮助。
女孩为了甘普的帮助,答应给它任何奖赏。
“那么,”甘普回答说,“请把我拆成碎片吧。我不希望被赋予生命,而且我对我这个集合体感到很惭愧。我曾经是森林之王,我的触角就能完全证明这点;但是如今我却打扮成目前这样子,侍候人,被迫要在天上飞——我的腿对我毫无用处,因此我请求被拆掉。”
于是奥兹玛命令拆散甘普。鹿角头又挂在大厅的壁炉上了,沙发又被拆开放在会客厅里。扫帚尾巴又回到厨房里恢复了它惯常的使命,最后,稻草人把所有的衣服绳和绳索挂在木钉上,多事那天当甘普被修建时,他就是从那上面取下来的。
你肯定要认为那是甘普的末日了;作为一个飞行器来说,的确是的。但壁炉上那个头想说话就说,并且经常突然提问,吓倒了在大厅里等候女王接见的人。
作为奥兹玛私人拥有的锯马也被细心地照料着;女王经常骑着那奇怪的家伙走在翡翠城的街道上。她把它的木腿镀上了金色,保护它们不被磨坏,这些金腿敲打在人行道上总是让女王的臣民们感到敬畏,因为他们把这个当作是她魔法的最好证明。
“大巫师从来不会像奥兹玛女王这样伟大,”人们悄悄地接头交耳道,“因为他声称他能做很多事,而实际上却做不到;有很多事人们都以为我们的新女王做不到,但是她却做到了。”
南瓜头杰克直到死都和奥兹玛在一起;他没有像他害怕的那样坏得早,尽管他总是那么傻。沃高虫试图想教他一些艺术和科学,但是杰克作为一个学生实在太差了,任何教育他的企图用不了多久只能放弃。
格林达的军队回国了,翡翠城又恢复和平,然后锡樵夫宣布他要回到他自己的温基国去了。
“那不是个很大的国家,”他对奥兹玛说,“但是正是因为这个原因,它很容易统治;我自称为帝王,因为我是绝对的国王,没有人会以任何方式插手我的公共或私人生活。我回家后会镀上一层新镍,因为我最近或多或少有点擦破了,之后我会很高兴接受你们的拜访的。”
“谢谢,”奥兹玛回答说,“我有一天会接受这一邀请的。但稻草人怎么办呢?”
“我会和我的朋友锡樵夫一起回去,”稻草人严肃地说,“我们已经决定以后再也不分开了。”
“我已经请稻草人当我的皇家财政部长了,”锡樵夫解释说,“因为我突然想到有一个用钱做成的皇家财政大臣也是件很不错的事。你们说呢?”
“我认为,”小女王微笑地说,“你的朋友肯定是世界上最富有的人。”
“我是的,”稻草人说,“但是不是因为我的钱,因为不管怎么说,我认为脑袋比钱要高贵得多。你也许已经注意到了,如果一个人有钱而没头脑的话,他就不能好好利用它;但是如果一个人有头脑没钱,他也会一生活得好好的。”
“同时,”锡樵夫说,“你必须承认一颗善良的心是大脑没法创造的,钱也没法买到。也许我才是这整个世界上最富有的人。”
“你们俩都很富有,我的朋友们,”奥兹玛温柔地说,“你们的财富是唯一值得拥有的财富——满足的财富!”