凯风①自南,吹彼棘②心。棘心夭夭③,母氏劬④劳。
凯风自南,吹彼棘薪⑤。母氏圣善⑥,我无令⑦人。
爰⑧有寒泉?在浚⑨之下。有子七人,母氏劳苦。
睍睆⑩黄鸟,载B11好其音。有子七人,莫慰母心。
【注释】
①凯风:南风。
②棘:落叶灌木。
③夭夭:生机勃勃的样子。
④劬(qú)劳:劳苦。
⑤棘薪:棘长成薪。
⑥圣善:贤明。
⑦令:善。
⑧爰(yuán):何处、在哪里。
⑨浚:卫邑。
⑩睍睆(xiàn huǎn):清和宛转的鸟叫声。
B11载:传载,载送。
【简析】
这首诗写母亲的辛劳和子女的自责。前两章写母亲含辛茹苦地把子女抚养成人。诗以“凯风吹棘”起兴,“凯风”是夏天发荣滋长万物的风,比喻母亲。棘心,酸枣树初发芽时心赤,喻儿子初生。棘心夭夭,喻儿子茁壮成长。棘薪,酸枣树长到可以当柴烧,比喻儿子已成长。后两句一方面极言母亲抚养儿子的辛劳,另一方面极言兄弟不成材,反躬以自责。诗以平直的语言传达出孝子婉曲的心意。除了侧面烘托外,又直抒胸臆,赞美母亲的勤劳、贤明、善良。后二章寒泉、黄鸟作比兴。“寒泉”,《易经·井》曰“井冽,寒泉食”。以母喻泉,日日滋养七子,而七人反不能事母,而使母至于劳苦;黄鸟还能用悦耳动听的声音来使人快乐,而我七子独不能慰悦母心,忏悔自责甚深。诗中各章前两句,凯风、棘树、寒泉、黄鸟等形象构成有声有色的夏日景色图。后两句反复叠唱的无不是孝子对母亲的深情。设喻贴切,用字工稳。刘沅评曰:“悱恻哀鸣,如闻其声,如见其人,与《蓼莪》皆千秋绝调。”(《诗经恒解》)这首诗对后代影响深远:“六朝以前的人替妇女作的挽词、诔文,甚至皇帝下的诏书,都常用‘凯风’‘寒泉’这个典故来代表母爱,直到宋代苏轼在《胡完夫母周夫人挽词》中,还有‘凯风吹尽棘有薪’的句子。”(《诗经选注》)