汤米·塔克为饭愁

唱歌为了能糊口

没有刀子没有叉,

面包岂能用手抓?

结婚如果没新娘,

新郎怎么入洞房?

汤米·塔克是个街头流浪儿。因为从来没有父亲母亲或其他人照料他,他学会了自己照顾自己。他找到什么吃什么,走到哪儿睡哪儿——旧木桶里,地窖里,如果幸运的话,他有时会花一分钱可以在简易的房子里弄张床住。

他的街头流浪生活早早教会了他打零工谋生,也练就了他的灵牙利齿,还有他的同龄人没有的智慧。

一天早上,汤米从他睡觉的箱子里爬出来,觉得很饿,因为他的上一顿饭是一块面包皮。他是个正在长身体的孩子,胃口很大。

他好几天都没赚到钱了,今天早上,运气特别不好。他出去一边找工作,一边讨早饭,但什么也没得到。中午时分,他更饿了,他在一家烤饼店前站了很久,贪婪地望着橱窗里的美味,真希望自己有半便士能买一个小面包。

小汤米·塔克挨饿可不是头一回,不过他去从没有绝望过。他坐在一块拴马的石头上,想着该怎么办。他记得自己曾经常到城外的一个别墅旁乞讨,于是,他开始朝那个方向走去。

“我没吃早饭和午饭,”他自言自语道,“我一定得找顿晚饭吃,否则我今天夜里就睡不着觉。饿着肚子睡觉多难受。”

他一直走,来到一座房子前,一群客人正坐在屋子走廊前的草坪上。这地方真美,是一个胖胖的议员的公馆,他今天刚刚结婚。

兴冲冲的议员发现了门外的汤米,就冲他喊。

“进来吧,小家伙,给我们唱首歌儿。”

汤米立即跨进门去,走近新郎和害羞的新娘。

“你会唱歌吗?”议员问。

“不会,”汤米紧张地回答,“可是我会吃。”

“哦,哦!”议员笑了,“这只是个普通的技能。人人都会吃。”

“如果您觉得可笑,先生,您错了,”汤米说,“因为我一天都没能够吃东西了。”

“怎么会这样?”议员问。

“因为我没有东西糊口。可是我既然遇到了像您这样好心的先生,我相信我会有顿丰盛的晚餐吃的。”

听到这机敏的回答,议员又笑了,说,“你肯定吃得到晚饭,但是你必须先给客人们唱首歌挣你的晚饭。”

汤米沮丧地摇摇头。

“我什么歌儿都不会唱,先生,”他说。

议员叫来一个仆人,在他耳边悄悄讲了些什么。那仆人匆匆走了,很快又端着一个盘子回来了,盘子上放了一大块白面包和黄油。白面包那时可不多见,因为人们都吃大麦粉做的黑面包。

“瞧,”议员把盘子拿过来,说,“你唱完歌,这块白面包就归你了,当然,还有个条件。”

“什么条件?”汤米问。

“等我们听了你的歌儿,我再告诉你,”这胖男人说,他决定拿这孩子取乐。

汤米犹豫了,可当他瞥见那块儿白面包和黄油时,他的口水禁不住流了下来,他决定编首歌儿,因为他确实什么歌都不会。

于是,他摘下帽子,站到客人面前,唱道:

一只小蜜蜂

飞入花丛中

暴雨打湿花

蜜蜂脚下滑

低头忙采蜜

摔个大马趴

整整半小时

飞不起来啦

“好!”议员见客人们都在为汤米鼓掌,也大声喝彩。“你的姿势和歌词都无可挑剔,可是,蜜蜂也不至于这么惨。再来一首吧。”

于是,汤米想了一会儿,又唱了起来:

蜘蛛织网不思量

缠住云中弯月亮

月亮走

网不走

掉到地上一嘟噜

罩住蓝色大蜘蛛

“哇,太好了!”议员高声喊到。“你唱得越来越好了,那么,再唱一首。”

“我再也不会了,”汤米说,“我饿极了。”

“再来一首,”议员坚持说,“然后你才可以吃面包黄油。”

于是,汤米又唱了起来:

“一只大青蛙

住在烂泥沼

正逢大雾天

得了重感冒

呱呱呱呱不断吼

吓坏一只小蝌蚪。

“你真是个诗人,”议员大声断言,“还有一个条件,你就可以吃白面包啦。”

“什么条件?”汤米急切地问。

“你把面包切成四份。”

“可我没有刀!”男孩儿抗议说。

“这就是条件,”议员坚持说。“如果你想吃面包,你就得切。”

“你肯定不指望我切开面包,因为我没刀!”汤米说。

“为啥不呢?”议员边说边朝客人们眨眼睛。

“这办不到。我来问你,你结婚能不要新娘吗?”

“哈,哈,哈!”议员大笑起来,他对汤米的回答非常满意,立即给他面包和切刀。

“谢谢您,先生,”汤米说,“有了刀我就可以切面包了,现在我像您一样高兴,您有新娘,我有面包。”

听了这些,新娘的脸红了,她悄悄对丈夫耳语了几句,议员点了点头,仔细地观察正享用晚餐的汤米。等他吃完面包(可以想见,他吃得有多快),议员说。

“你愿不愿意和我生活,做我的侍从?”

小汤米早就梦想着这种地方,他可以日日有三餐,夜夜有床睡啦,所以他答到。

“我非常愿意,先生。”

于是,议员收汤米为侍从,给他换上一身整齐的制服;这孩子没辜负厚望,他不久就以自己的聪明和顺从赢得了别人的关爱。

当主人参加市政会的时候,他常常替主人拿假发,好心的市长看中了这聪明的孩子。于是有一天,市长对议员说。

“我一直想收养一个儿子,因为我自己没有孩子;但是一直没找到合适的。你的那个侍从看上去聪明又机警,倒是个好苗子。”

“您说的一点儿没错,”议员回答说,“如果您收养了他,他将是您的骄傲。”

“但是,在我收养前,”市长说,“我想看看他是不是精明谨慎,能在我死后管好我的家业。笨蛋可不行,我要测试他。”

“这很公平,”议员说,“可是您怎么测他?”

“明天把他带到我家来,你就明白啦,”市长说。

于是,第二天,议员在汤米和宠物狗的跟随下,来到市长家。市长也有一只狗,经常跟在市长身后。

当他们到达市长家时,市长正站在门口迎接他们,他说:

“汤米,我要去街这头,议员要去相反的方向。你看着狗,不许它们跟着我们;但你不能拴它们。”

“好吧,先生,”汤米说;当市长和议员分头走开时,他用一条手绢把两条狗的尾巴绑在一起。狗看见主人走了,当然想跟着,可是它们俩大小差不多,力气也差不多,却往不同的方向拽,结果,它们哪边也去不了。

“很好,”市长回来说,“你能不能把我的车放在马前面让我坐。?”

“当然可以,先生,”汤米说着,跑进市长的马厩,把马鞍放到马身上,然后,他没有让马屁股朝车辕里,而是让马头朝里站着,然后把车辕紧紧地绑在马身上。他跳上马背,让车在马前面跑。

“这很容易,”汤米说。“如果您愿意上来,我为您驾车。”市长没坐车,但是他很满意汤米的机智果敢。

市长想了想,又让汤米跟着自己进了屋子,给他一杯水,说。

“我想看着你喝上这杯水。”

汤米犹豫了一下,他知道市长是在测试他;于是他走到墙角,把杯子放到旁边,在墙角倒立了起来,然后小心翼翼地端起酒杯,贴在嘴唇上慢慢喝完水。他又站立起来,彬彬有礼地给市长鞠了一躬,说。

“水已经喝上了,先生。”

“可是,你为什么要倒立着喝水?”议员吃惊地问。

“因为不那样的话,我只能喝下水而不适喝上水了,”汤米说。

市长终于满意了,这孩子一定回给自己争得荣誉的。于是他叫他立即搬进家来,并收他做了养子,请市里最好的老师来教他。

后来,汤米·塔克成了一个了不起的好人,还做了市长,直到去世,人们都称他托马斯·塔克爵爷。