第十二章(1 / 1)

五色[1]令人目盲[2],五音[3]令人耳聋[4],五味[5]令人口爽[6],驰骋畋猎[7]令人心发狂,难得之货令人行妨[8]。是以圣人为腹[9]不为目[10],故去彼取此[11]。

【注释】

[1]五色:青、赤、黄、白、黑为五色,亦可泛指色彩。

[2]目盲:不是真变成瞎子,而是指眼花缭乱得好像看不见。

[3]五音:古代五音指宫、商、角、徵、羽,亦可泛指音乐。

[4]耳聋:不是真变成聋子,而是指声音繁多听不过来,好像听觉失灵。

[5]五味:酸、苦、甘、辛、咸为五味。

[6]爽:差错,意指味觉失灵。

[7]驰骋:马奔跑。畋(tián)猎:打猎。二者合在一起,代指纵情玩乐。

[8]妨:伤害,在句中指行为出现偏差。

[9]腹:此处代指温饱。

[10]目:代指声色享乐。

[11]“彼”代指上文的“目”,亦可指奢靡物欲,“此”代指上文的“腹”,亦可指基本、朴素的满足。

【译文】

色彩繁多使人眼花缭乱,声音混杂使人难以分辨,多滋多味使人味觉失灵,纵情玩乐使人难以自控,难得的财物使人行为出错。所以,圣人管理人民只求温饱不求声色享乐,摈弃奢华,选择朴素。

【阐释】

本章是老子针对奴隶主贵族贪欲奢侈、纵情声色的生活方式而写的,意在揭露和劝诫纵欲行为。最后还是归结到圣人之举,即“为腹不为目”。

有人认为,“为腹不为目”是老子愚民思想的一种表现,即只给人们温饱的生活,但彻底否定文化。或者说是只提供物质生活,反对精神文明。这种观点不完全正确,因为物质和精神从来就不是对立的。五色、五声、五味、驰骋畋猎、难得之货,这些享受都不单纯是一个层面的。而且老子所谓的“为腹不为目,去彼取此”,或者今人所说的“以愚治国”,并不是说只管填饱肚子、杜绝人的思想,而是在反对纵欲、提倡精神享受。这也就是道家所说的“节欲”。

老子反对奴隶主贵族的腐朽生活方式。他生活的时代,新旧制度相交替、社会动**不安,奴隶主贵族生活日趋腐朽糜烂。老子从上层社会的生活状况中,看到了社会不安和动乱的根本原因在于纵情声乐。因为纵情声乐就像滚雪球,会越来越难以满足,人就会把智力变成阴谋,把交易变成国家掠夺,把社会变成战场。所以他提出“为腹不为目”的说法。认为只有这样才能恢复正常的社会生活。“为腹”就是务内,既要满足个人生存的物质需要,又要提高内心修养。“为目”就是在逐外,就是不顾自己性命地纵欲,也是忽略自身是否已经站稳,就想站得更高,跑得更远。人只能先务内,再逐外。

虽然老子的主张是针对当时奴隶主贵族的,但并不是说普通劳动民众不应该节欲。这一点尤其适用于现代人。事实上,任何一个人都不会单纯是俗的或雅的,都是雅俗并存的。雅俗并存,人们既能够丰衣足食,又能内心宁静恬淡。一个人越是陷入外在的漩涡里,越会流连忘返,产生自我疏离感,心灵越来越空虚,甚至价值观、道德观严重扭曲。从这个角度说,老子的话里并不是一点禁欲的意思也没有。

但老子说的节欲,是在倡导人们应向自然学习。山羊吃草,吃足了就会回到栏中躺着享清福。老虎捕到一只鹿,吃完鲜肉就去睡大觉。鸟儿每天离巢,蛇不时出洞,肯定不是因为它们觉得自己的窝太寒碜。自然界所有生物中,恐怕只有人欲壑难填。庆幸的是,人既欲壑难填,也知道适可而止,老子到底还是在赞美自然。