——征夫怨妇的恋情
【原文】
雄雉于飞[1],泄泄其羽[2]。
我之怀矣,自诒伊阻[3]。
雄雉于飞,下上其音。
展矣君子[4],实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。
道之云远[5],曷云能来。
百尔君子[6],不知德行。
不忮不求[7],何用不臧[8] ?
【赏析】
嫁鸡随鸡,嫁狗随狗,生是夫君的人,死是夫君的鬼。千百年来,我们的祖先一代又一代都恪守着这样一条既定的轨迹前行,时间久了,也就成了传统,成为了心理上的习惯,更不会有其他的想法了,然后就是安于现状,习惯成自然。
考虑到人们处在这样的生存状态之中,那么前代所流传下来的征夫怨妇、表达思念的诗词,便是一类非常特殊的情诗。先人们以这样一种特殊的方式,来表达他们那种特殊的依恋之情。
之所以说它特殊就在于它不像纯情的少男少女之间的那种恋情。少年不识愁滋味,天真烂漫确实是可贵可爱的,但是却少了几分厚度和深度,也难以经得起生活中的种种坎坷,甚至是日常的柴米油盐这些琐碎事情的考验。浪漫天真的**在消退之后,便是直面**的生活现实,反差强烈得让人难以接受。而古代征夫怨妇的恋情,则恰好把这个过程颠倒了过来。经历过坎坷波折、琐碎沉闷、平淡无奇之后,才发现由此产生的依恋竟会以如此强烈的形式爆发出来。朝夕相处的体验,为思念中的想象提供了无数的触媒和内涵,因此也就显得更加坚实和厚重。分别得越久,思念和想象也就越强烈,因此也就越加的确信情感和心灵的皈依。从这样的角度来解读征夫怨妇的诗,才能够真正体悟其中的意蕴。
《毛诗序》中说:“《雄雉》,刺卫宣公也。**不恤国事,军旅数起,丈夫久役,男女怨旷,国人患之,而作是诗。”也就是说,这首诗的真实意图是讽刺卫宣公,诗中虽然没有明确提及,但是“丈夫久役、男女怨旷”却点明了全诗的主旨所在,即此诗为妇人思念常年在外征战的丈夫的诗。
诗的前两章都是以雄雉起兴。雄雉就在眼前,看到它舒畅地拍打着翅膀,听到它咯咯的叫声,想到丈夫常年在外服役,既不能见到人,也不能听到他的声音。心中的苦痛难以名状,思妇的感情逐渐累积。诗的第三章以日月的起落更替,来表明丈夫离家已经很久了。同时,也是以日月的长久来述说自己悠长的思绪。而关河阻隔,想问一问丈夫何日归来,由此可见思妇的怀念之情是多么深挚。第四章诗人的语气却突然一转,因为丈夫出门在外,现实的社会又是混乱不堪,真希望他能够平平安安的,从而也表明了妻子对丈夫的爱有多么的深切。
雉是一种充满耿介之气的鸟,它的品性堪与君子相媲美,《兔爰》中的“雉离于罗”,就是以雉来比君子所遭受的苦难。最后一章的“不知德行”是从反面来加深这个意义,用雉鸟的品性来讽劝君子。诗的一、二章只写雄雉,而没有写它们雌雄双飞,从中也道出了离别的意思,并引出了下文“怀”、“劳”的情绪。诗中写的是雄雉,又是从“飞”这一动态去描写它的神情(“泄泄其羽”)和声音(“上下其音”),其实是在比喻丈夫在外服役日久,思妇非常想念。
而第三章的“瞻”则是涵盖了思妇的所见。思妇与所看到的日月构成了意象的空间,让人想象出思妇伫立遥望的情景,加上前文对于雄雉的点染,便传递出了强烈的画面感。“道之云远”把思妇的视线指向其久役在外的丈夫,它与第一章的“自诒伊阻”相互呼应,分别从空间的距离(“远”)和空间的间断(“阻”)来加以描写。“曷云能来”,是对思妇“悠悠我思”的现实回答,也是思妇瞻望的必然结果。路途遥远,丈夫无法回来,这也深深地透露出思妇对当时现实状况的无奈。
《诗经》中的动物
水 禽
1.雎鸠,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。
《国风·周南·关雎》
2.雁,大雁。
《国风·邶风·匏有苦叶》
《国风·郑风·女曰鸡鸣》
《国风·郑风·大叔于田》
《小雅·彤弓之什·鸿雁》
3.凫,野鸭。
《国风·郑风·女曰鸡鸣》
《大雅·生民之什·凫鹥》
4.鹥,鸥。
《大雅·生民之什·凫鹥》
5.鸨,似雁。
《国风·唐风·鸨羽》
6.鹭,鹭鸶。
《国风·陈风·宛丘》
《周颂·臣工之什·振鹭》
《鲁颂·有駜》
7.鹈,鹈鹕。
《国风·曹风·侯人》
8.鹳。
《国风·豳风·东山》
9.鸿,天鹅。
《国风·豳风·九罭》
《小雅·彤弓之什·鸿雁》
10.鹤。
《小雅·彤弓之什·鹤鸣》
《小雅·都人士之什·白华》
11.鸢。
《小雅·小旻之什·四月》
《大雅·文王之什·旱麓》
12.鸳鸯。
《小雅·桑扈之什·鸳鸯》
《小雅·都人士之什·白华》
13.鹙,类似鹤,头颈上无毛,青苍色。
《小雅·都人士之什·白华》
陆 禽
14.黄鸟,黄鹂,黄莺。一说黄雀。
《国风·周南·葛覃》
《国风·邶风·凯风》
《国风·秦风·黄鸟》
《小雅·都人士之什·绵蛮》
《小雅·祈父之什·黄鸟》
15.鹊,喜鹊。
《国风·召南·鹊巢》
《国风·鄘风·鹑之奔奔》
《国风·陈风·防有鹊巢》
16.鸠,斑鸠。一说鸤鸠,布谷鸟。
《国风·召南·鹊巢》
《国风·卫风·氓》
《小雅·小旻之什·小宛》
17.雀,麻雀。
《国风·召南·行露》
18.燕,燕子。
《国风·邶风·燕燕》
19.玄鸟,燕子。
《商颂·玄鸟》
20.雉,山鸡。
《国风·邶风·雄雉》
《国风·邶风·匏有苦叶》
《国风·王风·兔爰》
《小雅·小旻之什·小弁》
21.乌,乌鸦。
《国风·邶风·北风》
《小雅·祈父之什·正月》
22.鹑,鹌鹑。
《国风·鄘风·鹑之奔奔》
《国风·魏风·伐檀》
23.仓庚,黄莺。
《国风·豳风·七月》
《国风·豳风·东山》
《小雅·鹿鸣之什·出车》
24.鵙,伯劳鸟。体态华丽,嘴大锐利,鸣声洪亮。
《国风·豳风·七月》
25.鸠,布谷鸟。
《国风·曹风· 鸠》
26.,斑鸠,鹁鸠,鹁鸪。
《小雅·鹿鸣之什·四牡》
《小雅·白华之什·南有嘉鱼》
27.脊令,头黑额白,背黑腹白,尾长,住水边。
《小雅·鹿鸣之什·棠棣》
《小雅·小旻之什·小宛》
28.翚,野鸡。
《小雅·祈父之什·斯干》
29.桑扈,又名小腊嘴或小桑鹰,亦称窃脂。
《小雅·小旻之什·小宛》
《小雅·桑扈之什·桑扈》
30.,亦名雅乌,寒鸦。
《小雅·小旻之什·小弁》
31.,雉。
《小雅·桑扈之什·车舝》
32.桃虫,鹪鹩。一种小鸟。
《周颂·闵予小子之什·小毖》
33.鸡
《国风·王风·君子于役》
《国风·郑风·女曰鸡鸣》
《国风·郑风·风雨》
《国风·齐风·鸡鸣》
猛 禽
34.晨风,似鹞。
《国风·秦风·晨风》
35.枭,猫头鹰。
《国风·陈风·墓门》
《大雅·**之什·瞻卬》
36.鸱枭,一说类似猫头鹰。
《国风·豳风·鸱枭》
37.流离,枭类。
《国风·邶风·旄丘》
38.鸱
《大雅·**之什·瞻卬》
39.隼
《小雅·彤弓之什·采芑》
《小雅·彤弓之什·沔水》
40.鹑,雕。
《小雅·小旻之什·四月》
41.鹰
《大雅·文王之什·大明》
42.鸠鹘,雕。
《小雅·小旻之什·小宛》
43.鸮
《鲁颂·泮水》
【注释】
[1] 雉(zhì):野鸡。
[2] 泄泄:慢慢飞的样子。
[3] 诒:同“贻”,遗留。伊:语气助同,没有实义。阻:隔离。
[4] 展:诚实。
[5] 云:语气助词,没有实义。
[6] 百:全部,所有。
[7] 忮(zhì):嫉妒。求:贪心。
[8] 臧:善,好。
【译文】
雄野鸡飞向远方,缓缓扇动着翅膀。
我怀念远方的人,独自守着空房子。
雄野鸡飞向远方,四处响起欢唱声。
诚实可爱的人啊,思念折磨我的心。
遥望太阳和月亮,思念悠悠天地长。
路途漫漫多遥远,何时才能回故乡。
君子大人非常多,不知什么是德行。
没有害人不贪婪,为何没有好结果?