§3.畸形的都市生活(1 / 1)

给孩子讲宋词 方州 648 字 1个月前

菩萨蛮(赤阑桥尽香街直[1])

陈克

赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力[2]。金碧上青空[3],花晴帘影红。□□黄衫飞白马[4],日日青楼下。醉眼不逢人[5],午香吹暗尘[6]。

【注释】

[1]香街:指妓女聚居的街道。

[2]笼街:形容街道两旁的柳树把街道包笼起来。

[3]金碧:形容青楼的精美华丽。

[4]黄衫:隋、唐时期贵族少年所穿的华贵服装。此处代指贵族少年。

[5]不逢人:看不见人。此处指不理睬别人。

[6]午香:正午时室内所燃的香。

【译文】

朱红栏杆的桥走到尽头,便是笔直的香街一条,蔽日的柳树摆动着弱枝,显得百媚千娇。金碧辉煌的高楼直插青空,阳光下的花儿把帘子映得鲜红。身着黄衫的贵家子骑着白马,天天都聚在这青楼之下。乜斜着眼旁若无人,正午时的幽香正和着门外弥漫的烟尘。

【背景故事】

陈克是宋代词人,曾在都城汴京为官,当时在汴京城里有一个最繁华的地方:河上架起的是两旁护有朱红栏干、桥面十分宽阔的木桥,向前望去,桥的尽头是一条笔直的长街。长街的两旁杨柳依依,浓荫匝地,把整个长街都几乎罩住了。那柔轻油绿的柳枝随风飘拂,使人感到是那样弱不禁风。

留神一下街道两旁的房子,一幢幢竟是那么精致,雕梁画栋,朱帘翠幕,装饰得五彩缤纷,金碧夺目。这一座座令人神迷的建筑,衬上高远晴朗的蓝天,谁都觉得精巧美丽,远远地望上一眼都令人陶醉。

走在这样的长街上,谁都会有些微微的陶醉,因为送到你鼻孔中的是各种各样的香味:花香、草香,更有从人的发鬓上飘过来的撩人的脂粉香和从房栊里透出来的炉香。

在这里,那些有身份的人们熙来攘往,宝马香车不绝于路,笙管箫笛不绝于耳,锦衣耀目,环佩叮咚,一派纸醉金迷。

这里可不是谁都能来的地方,来这里走动的,除去声势显赫的达官贵人、皇亲国戚,也就是那些走马斗鸡的纨绔子弟了。他们来这里干什么?因为这里住的是天姿国色、风韵绰约的各色歌妓舞女。他们来这锦秀地方寻欢作乐,而这些歌妓舞女们,则是他们取乐的对象。

突然,远处闪出一个身影。这是位年少公子,他身披黄衫,微风撩起他的衣角,柳丝轻拂他头上的锦帽。他骑在白马之上,满面春风,一脸得意。人们远远望去,在人群中格外显眼。

只见他放开手中的辔头,任凭那匹高头大马横冲直撞,那马翻蹄亮掌如一阵旋风,只吓得路上老少、男男女女,东躲西藏,鸡飞狗跳。这时,一帮经常与他聚赌饮酒、宿柳眠花的朋友过来了,他也似全然不见,一径地翻起他那双酒色过度失神僵白、死鱼般的眼睛,冲过人丛,留在后面的只是马蹄扬起的漫天尘土。

他一出现,许多人都纷纷上前打招呼,可见他是这里的熟人。谁能不认识他呢?因为来这里寻欢,是他每天的“功课”。

再细看那位公子,“醉眼不逢人”。他平日就是骄横至极,眼睛生在头顶之上,今天更了不得,仗着七分酒意,他还能把谁放在眼里。

词人陈克真有一番好眼力,他把这一切都看在眼里,记在心上,凝于笔端,于是写下了一首《菩萨蛮》词。

这首词运用绝妙的手法,为后人留下了写景显出生命的活泼,写人透出毕肖的神情的绝妙好词。