无题(1 / 1)

李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。[1]

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。[2]

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。[3]

?注讲

[1]丝:谐音“思”。“春蚕到死丝方尽”是说相思之情至死方休。

[2]这一联是设想所思女子的情态。

[3]蓬山:蓬莱山,传说中的道家仙山,这里代指恋人的居处,强调其可望而不可即。青鸟:《汉武故事》中载西王母会汉武帝,有青鸟先到殿前。后人就以“青鸟”代称使者。看,读作kān。

名句 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

这一联原本是形容男女相思,后来多用于形容鞠躬尽瘁。

春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。刘郎已恨蓬山远,更蓬山一万重。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。何当共剪窗烛,却话巴山夜雨时。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。鸡声茅店月,人迹板桥霜。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。