陈风(1 / 1)

诗经 小岩井 138 字 2个月前

宛丘

子之汤(1)兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。

坎其(2)击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽(3)。

注释

(1)汤(dàng):“**”之借字,这里是舞动的样子。

(2)坎其:“坎坎”,描写击鼓声。

(3)鹭羽:指用白鹭羽毛做成的舞蹈道具。

(4)缶(fǒu):瓦制的打击乐器。

译文

你的身姿真飘逸,舞动在宛丘之上。确实对你怀情意,心中却知无希望。

击鼓声声多激昂,舞动在宛丘之下。寒冬盛夏都消失,唯有白鹭羽毛飞。

击缶声声多澎湃,舞动在宛丘之道。寒冬盛夏都消失,唯有白鹭羽毛扬。