韩愈
五岳祭秩皆三公[2],四方环镇嵩当中。
火维地荒足妖怪[3],天假神柄专其雄[4]。
喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷[5]?
我来正逢秋雨节[6],阴气晦昧无清风[7]。
潜心默祷若有应,岂非正直能感通!
须臾静扫众峰出[8],仰见突兀撑青空[9]。
紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。
森然魄动下马拜[10],松柏一径趋灵宫[11]。
粉墙丹柱动光彩[12],鬼物图画填青红。
升阶伛偻荐脯酒[13],欲以菲薄明其衷[14]。
庙令老人识神意[15],睢盱侦伺能鞠躬[16]。
手持杯珓导我掷[17],云此最吉余难同[18]。
窜逐蛮荒幸不死[19],衣食才足甘长终[20]。
侯王将相望久绝,神纵欲福难为功[21]。
夜投佛寺上高阁[22],星月掩映云曈昽。
猿鸣钟动不知曙[23],杲杲寒日生于东[24]。
【注释】
[1]谒:拜见。衡岳:南岳衡山,在今湖南。
[2]祭秩:祭祀仪礼的等级次序。三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。
[3]火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。
[4]假:授予。柄:权力。
[5]穷:穷尽,这里用作动词。
[6]秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。
[7]晦昧:阴暗无光。
[8]静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。
[9]突兀:高峰耸立的样子。
[10]森然:敬畏的样子。魄动:心惊的意思。拜:拜谢神灵应验。
[11]松柏一径:一路两旁,都是松柏。趋:朝向。灵宫:指衡岳庙。
[12]丹柱:红色的柱子。动光彩:光彩闪耀。
[13]荐:进献。脯(fǔ):肉干。脯酒:祭神的供品。
[14]菲薄:微薄的祭品。明其衷:出自内心的诚意。
[15]庙令:官职名。唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌握祭神及祠庙事务。识神意:懂得神的意旨。
[16]睢盱(suīxū):抬起头来,睁大眼睛看。侦伺:形容注意察言观色。
[17]杯珓(jiào):古时的一种卜具。
[18]余难同:其他的卦象都不能相比。
[19]窜逐蛮荒:流放到南方边荒地区。
[20]甘长终:甘愿如此度过余生。
[21]“侯王”两句:意思是说,封侯拜相,这种追求功名富贵的愿望久已断绝,即使神灵要赐给我这样的福禄,也不行了。纵:即使。难为功:很难做成功。
[22]高阁:即诗题中的“门楼”。
[23]钟动:古代寺庙打钟报时,以便作息。
[24]杲(ɡǎo)杲:形容日光明亮。
【考点】
本诗通过仰望衡岳诸峰、谒祭衡岳庙神、占卜仕途吉凶和投宿庙寺高阁等情况的叙写,抒发个人的深沉感慨,愤世嫉俗之慨溢于其中。