远古时候,人们都没有衣服穿,男男女女个个都赤身**,住在山洞里,吃着树皮野果。在蛮荒时代,有一户姓嫘的人家住在嫘村山。这家夫妇俩一直没有生育子女,好不容易到四十岁才生下一个女儿。夫妻俩高兴极了,给女孩取名嫘凤。
嫘村山上长着许多桑树,嫘凤姑娘非常懂事,每天都到山上采野果供养父母。有一天,天都到晌午了,嫘凤姑娘还没采着果子,她又渴又饿又累,又不忍空手回去见爹娘。想来想去也想不出好办法,就坐在大桑树下抽抽搭搭地哭起来。
嫘凤的哭声传到天庭,被玉皇大帝听见了。玉帝拨开云雾,看见凡间一个孝女坐在树下为采不到果实供养父母而伤心哭泣,非常感动。于是,他命令七彩仙将犯有罪过的马头娘发配到凡间,让她变成天虫,专门吃桑叶吐丝,为天下苍生造福。
七彩仙得到玉帝的指令后,将马头娘带到嫘村山,将她变成小天虫放在桑树上吃叶子、吐丝作茧,又将桑树上变出很多桑果。桑果很多,多得从树上掉下来。又饿又渴的嫘凤看到满树的桑果,心花怒放,赶紧摘了很多回家给父母。
嫘凤姑娘的父母特别喜欢吃这种桑果,她就每天都出去摘桑果给父母吃。日复一日,有一天,嫘凤发现有一种通体雪白的虫在吃桑叶,而且这虫子竟能从嘴里吐出一根丝,越吐越长,最后做成了一个茧。
嫘凤姑娘从来没见过这样的虫子,觉得很奇怪。她顺着网头,把丝拉出来,没想到,这条细细的丝越拉越多,越拉越多。
她把丝拿回家,做成睡垫给父母睡在上面。父母觉得非常暖和,非常舒服。聪明能干的嫘凤想,要是把这些细丝编织起来,那该多好!于是,她又到桑树上采下许多茧,拉出很多丝,再将拉出的丝线,编织成很多十字形的方块,再把这些小方块连成大方块,然后将大方块丝披在父母身上。嫘凤姑娘就这样用自己的孝心和聪明才智织成了人间第一件丝衣。
知道这种小虫吐丝作的茧能做成衣服,嫘凤开心极了。她将从树上摘下的网茧拿回家,不久,发现茧里的蛹变成了蛾。蛾子**后,生下很多虫蛋。嫘凤把那些虫蛋保存起来,用心观察它们的变化。
第二年,这些虫蛋就变成了和桑树上那些虫子一模一样的小虫子。她没有将这些虫子放到树上,而是把它们放在家里,每天用桑叶喂养。虫子慢慢长大,开始作茧,嫘凤姑娘就用那些茧抽丝做衣服。这件事一传出,邻近的百姓也纷纷来学养天虫。
那时,有一个大部落在盐亭,叫西陵国。有一次,西陵国的国王出行来到嫘村山,见嫘家二老穿的衣裳很特别,就请教二老衣服是怎么做成的。两位老人就将女儿养天虫织衣的事告诉了国王,并将织好的衣服送了一件给国王。
国王非常高兴,把嫘家的这件礼物奉为国宝并且收嫘凤为义女,封天虫为“蚕”,号召全国百姓栽桑养蚕,让嫘凤给百姓传授养蚕技术,西陵国一下子兴旺起来。
后来,轩辕黄帝经过西陵国,看到西陵国庶民百姓穿着雅致,不同凡响,非常惊讶。当他得知是嫘凤养天虫织衣又教会了天下百姓,心里非常喜悦,将嫘凤接到宫里,嘉封嫘凤为妃,和嫘凤一起治理天下,号召天下百姓栽桑养蚕。后来,人们把养蚕织丝的嫘凤,称为嫘祖。
宜①未雨而绸缪②,毋③临渴而掘井。
【注释】
①宜:应该。
②未雨而绸缪(móu):语出《诗经·豳风·鸱》“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户”,后比喻事先做好工作。
③勿:不,不要。
【译文】
凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要“临时抱佛脚”,像到了口渴的时候,才来掘井。
【历史故事】