送欧阳国瑞入吴中[1]

莫避春阴上马迟,春来未有不阴时。人情辗转闲中看,客路崎岖倦后知。

梅似雪,柳如丝。试听别语慰相思。短篷炊饭鲈鱼熟,除却松江枉费诗[2]。

[注释]

[1]此闲居带湖之作。欧阳国瑞:江西铅山人。

[2]“短篷”两句:言友人此去吴中,正是景佳鲈美之地,莫忘赋诗纪胜。短篷:矮篷,代指小船。松江:即吴淞江,源出太湖,盛产鲈鱼,味道鲜美。

[点评]

江西铅山人欧阳国瑞游吴中,闲居瓢泉的老词人临别赠词。上片写别时,“莫避”两句,劝得有趣。因为春阴不行,本来只能是欧阳的借口,其真实的原因,一是留恋故乡和友人;二是因为畏怯前途难料,世路坎坷。作者只就春阴立言,意余言外,而欧阳国瑞与他彼此会意。这比直说无余要妙。接韵以自己的人生经历,对“人情”与“客路”——这是欧阳最为关心之处,闲闲道来,而感慨叹息之情,充溢其中。这一韵,体验十分深刻,可谓生活至理。没有十分丰富的人生阅历,不一而再地沉落于其中,怎能对人生作这样勾魂摄魄的形容?下片叙别后相思。过片即景生情,以梅柳这两种与别情、友情有关的意象起兴,表达自己对欧阳的深厚情谊。尤其是听别语以慰相思的言语,写得缠绵柔厚,情浓语真。结韵殷勤关照欧阳,到了松江那样一个绰有诗情画意的地方,当你在小船上吃着鲜美的鲈鱼饭时,别忘了做几首诗寄回来啊。这两句词,融会了作者自己在吴中的生活经验,也融化了晋代张翰的典故,写吴中风景,信手拈来,贴切如画,颇见生活趣味。