兰亭绝境擅吾州,病起身闲得纵游。
曲水流觞千古胜[2],小山丛桂一年秋。
酒酣起舞风前袖,兴尽回桡月下舟[3]。
江左诸贤嗟未远[4],感今怀昔使人愁。
[注释]
[1]兰亭:为古代驿亭,在绍兴市西南二十五里处。东晋永和九年,王羲之等四十一人在此修禊,王羲之曾书《兰亭集序》记之。
[2]曲水流觞:在婉曲的水流上漂浮酒杯,是永和诗人修禊的一种仪式。觞:酒杯。
[3]桡(ráo饶):船桨。
[4]江左诸贤:指东晋永和年间的诗人。
[点评]
兰亭因东晋永和年间王羲之、谢安等人在此曲水流觞、赋诗雅集而名闻天下。一篇《兰亭集序》情景宛现,文采斐然,诗情**漾。兰亭由此名声遐迩,成为士大夫文人的晋圣之地。
陆游对兰亭,怀抱着比一般人更亲切的感情,并曾于中年结庐镜湖之滨的三山。三山处山阴的西面,兰亭处山阴的西南,同处山**上,一水相连。诗人平素闲居在家,夜深人静之际即可听到从兰亭天章寺方向传来的悠扬钟声。对于这么一处“近水楼台”,诗人怎能不流连光顾?
诗写的是病后的一次纵游。颔联写兰亭之景:“曲觞流水千古盛。”使人联想起王羲之等永和诗人的风流雅事。三月阳春惠风和畅,诗人们列坐在曲水之畔,流觞赋诗,俯仰天地之间畅叙幽情。这千古盛会,流风永泽,使兰亭在后世文人心中具有永久的魅力。“小山丛桂”句,在点明出游季节是丹桂飘香的秋天的同时,暗用淮南小山《招隐士》“桂树丛生兮山之幽”的辞意,表现一种隐逸情趣。颈联两句状写游兴之浓:风前舞袖醉态可掬,月下归舟雅兴非浅。这联对句形象鲜明,颇具宛转流动之美。前者与李白、苏轼诗词意境有关,显示了诗人点化前人成句的功夫,后者则使人想起《世说新语》中王子猷雪夜访戴的典故,意味深长。颔颈两联字面上似乎都在写景叙游兴,意象豁朗可感,毫无诘屈难解之处,其实四句都隐含典实,包蕴机趣。只是因为诗人点化融合的本领深厚,所以浑然无迹,使昔人风流闲适的种种情趣尽囊括于笔端,为下文感今怀昔作丰厚的铺垫。尾联回归题旨,说晋宋风流好像并不遥远,但今昔的情形毕竟大不相同。一想起江左诸贤,只能使人惆怅不已。
诗人写此诗时已六十七岁,记的又是病后的一次出游,到兰亭仰圣不免会有“后之视今,亦犹今之视昔”的感慨。另外,感今怀昔的一个重要心理症结,是陆游六十五岁时的罢职,罪名是“嘲咏风月”。试想连“清风明月”也能成为台官弹劾诗人的口实,难怪诗人每每感慨眼前的局促处境而愁怀难遣了。