东武会流杯亭,上巳日作。城南有陂,土色如丹,其下有堤,壅邞淇水入城[1]。

东武南城,新堤就,邞淇初溢。微雨过,长林翠阜[2],卧红堆碧。枝上残花吹尽也,与君试向江头觅。问向前犹有几多春?三之一。

官里事,何时毕。风雨外,无多日。相将泛曲水[3],满城争出。君不见兰亭修禊事[4],当时座上皆豪逸[5]。到如今修竹满山阴[6],空陈迹[7]。

[注释]

[1]东武:密州州治,即今山东诸城市。上巳日:农历三月的第一个巳日,古代有在此日祓除不祥的民俗。陂:河塘的土岸。壅:堵塞。邞(fū夫)淇:水名,源出密州常山,东北流注潍河。

[2]阜:土丘。卧红:指花经雨委附于地。

[3]“相将”句:古代风俗,每逢三月上巳,于水滨约集宴饮,祓除不祥。后来仿行,于环曲之水旁宴集,在水中放置酒杯,杯流行停其前,即令饮酒,此谓曲水流杯,宋代仍有这种风俗。《荆楚岁时记》有“三月三日,都人并出水渚,为流杯曲水之饮”的记载。

[4]兰亭修禊(xì细)事:东晋永和九年(353)三月三日,王羲之等十多人在山阴(今浙江绍兴)的兰亭修禊游宴赋诗,王羲之的《兰亭集序》有记载。

[5]豪逸:豪放俊逸之士。

[6]修竹满山阴:《兰亭集序》中有“此地有崇山峻岭,茂林修竹”记载,故称。修,长。

[7]空陈迹:《兰亭集序》有“向之所欣,俯仰之间,已为陈迹”句。

[点评]

熙宁九年(1076)春三月三日,苏轼与僚友会于密州流杯亭,作此词。上片描绘雨后河水初溢、长林翠阜卧红堆碧的暮春之景,已寄寓了岁月倏忽、春光易逝的感伤。下片写流杯曲水、满城争出的热闹场面,并由此引起对古人兰亭集会的遥想,抒发韶华易去、物是人非的感慨。全词漫溢着一种深沉的、历史的悲剧意识和人生的空幻感,看似消极颓唐,其实内蕴着作者对于抱负难展、功业无成的悲哀,也是作者思索人生价值的体现。全词都用散句,一气贯通。结拍处巧妙化用《兰亭集序》的写景寄慨名句,使词境韵味悠长。胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷二六赞赏此词:“绝去笔墨畦径间,直造古人不到处,真可使人一唱而三叹。”