晓色兼秋色,蝉声杂鸟声。
壮怀销铄尽,回首尚心惊。
[注释]
[1]吴江岸:在江苏吴江和太湖之间,东为吴江,西为太湖。元丰二年(1079)七月二十八日,作者因其诗文被指控为“愚弄朝廷”“指斥乘舆”的“讥讽文字”,在湖州任所被捕解京。此诗是途经吴江时作。
[点评]
诗人突然被捕,押解汴京。途经吴江,正是初秋。惶急之中,无心作长篇歌诗,仅以口占五言小诗抒发惊恐、悲凉情绪。前两句用加一倍写法状景:“晓色兼秋色”,一片清冷凄寒景色扑入眼帘;“蝉声杂鸟声”,虫鸟在秋风中的哀鸣声杂乱无章叩击耳鼓。声色对映互衬,句中自对而又上下相对,渲染出浓烈的悲剧气氛。诗人身为囚犯,生死未卜,壮怀能不销铄而尽?回首入仕以来坎坷遭遇,能不惊心动魄?后两句从景中自然引发而出,情与景融成一片。诗虽短小,却有强烈的心灵冲击力。