东征日调万黄金,几竭中原买斗心[2]。
军令未闻诛马谡[3],捷书惟是报孙歆[4]。
可惜前朝玄菟郡[6],积骸成莽阵云深[7]。
[注释]
[1]随师东:即隋师东。《韵会》:“隋,古本作随,文帝去竌作隋。二字通用。”诗借隋炀帝东征高丽事以讽唐廷威令不行,用将不得其道。
[2]斗心:斗志。《左传·桓公五年》:“陈乱,民莫有斗心。”
[3]诛马谡:蜀后主建兴六年(228),马谡失街亭,诸葛亮按军法治罪,诛之。
[4]“捷书”句:意谓诸将只知虚报战绩,邀功请赏。原注云:“平吴之役,(王浚)上言得歆首;吴平,歆尚在。”
[6]玄菟郡:西汉时治在朝鲜沃且县,北魏后徙治幽州,照应首句“几竭中原”。
[7]积骸成莽:言枯骨如密生之野草。
[点评]
诗借隋炀帝东征高丽为题,讽刺唐廷用兵藩镇,御将不得其道,威令不行。