汝啼吾手战,吾笑汝身长[2]。处处逢正月,迢迢滞远方。飘零还柏酒[3],衰病只藜床[4]。训谕青衿子[5],名惭白首郎[6]。赋诗犹落笔[7],献寿更称觞[8]。不见江东弟[9],高歌泪数行。
[注释]
[1]此诗当是大历三年(768)正月元日作。宗武,见前诗注[1]。
[2]“汝啼”二句:王嗣奭《杜臆》:“啼手战,见子孝;笑身长,见父慈。”
[3]柏酒:正月一日旧有饮椒柏酒之俗。《本草纲目》所附“椒柏酒方”曰:“以椒三七粒,东向侧柏叶七枝,浸酒一瓶,饮。”
[4]藜床:喻贫寒。三国魏人管宁家贫,坐藜床欲穿而读书不辍。
[5]青衿子:指宗武。《诗·郑风·子衿》有“青青子衿’句,《毛传》曰:“青衿,青领也,学子之所服。”
[6]白首郎:汉颜驷白首为郎。《汉武故事》载,武帝“尝辇至郎署,见一老翁,须鬓皓白,衣服不整。上问曰:‘公何时为郎?何其老也?’对曰:‘臣姓颜名驷,江都人也。以文帝时为郎。’上问曰:‘何其老而不遇也?’驷曰:‘文帝好文而臣好武,景帝好老而臣尚少,陛下好少而臣已老,是以三世不遇,故老于郎署。’”杜甫老为布衣,较“白首郎”更逊一等,故有“名惭”之说。
[7]落笔:指笔由手中脱落,应合“手战”,与“落笔惊风雨”之“落”作“下”解不同。
[8]献寿:举酒祝寿。此句写宗武。
[9]“不见”句:原注:“第五弟漂泊江左,近无消息。”
[点评]
子为父亲手战而啼,父为儿子长高而笑,在一个“处处逢正月”的漂泊之家,如此父子之情,便是最可宝贵的财富。仇兆鳌评曰:“此诗皆悲喜并言。‘啼手战’,是悲;‘笑身长’,是喜。‘逢正月’是喜;‘滞远方’,是悲。对柏酒,是喜;坐藜床,是悲。子可教,是喜,身去官,是悲。赋诗称觞,又是喜;忆弟泪行,又是悲。只随意叙述,而各有条理。”赵次公注以为“白首郎”是“公自谓也”,误。已于注[6]中辨明,若“白首郎”是杜公自谓,“名惭”便无着落,所以“白首郎”是杜公用典,不可不明。