出门复入门,雨脚但仍旧[2]。所向泥活活,思君令人瘦[3]。沉吟坐西轩,饭食错昏昼。寸步曲江头,难为一相就[4]。吁嗟乎苍生,稼穑不可救!安得诛云师?畴能补天漏?大明韬日月[5],旷野号禽兽。君子强逶迤,小人困驰骤[6]。维南有崇山,恐与川浸溜[7]。是节东蓠菊,纷披为谁秀[8]?岑生多新语[9],性亦嗜醇酎[10]。采采黄金花,何由满衣袖?
[注释]
[1]九日:阴历九月九日。岑参:南阳(今属河南)人。天宝三载进士,解褐为卫率府兵曹参军,天宝八载入安西节度使高仙芝幕掌书记。居京期间,与杜甫结为诗友。此诗作于天宝十三载(754)秋,与《秋雨叹》同时,背景详该诗注[1]。
[2]雨脚:详《茅屋为秋风所破歌》注[5]。
[3]泥活活(kùo括):走在泥泞中所发出的声音。思君令人瘦:套用汉《古诗十九首》成句:“思君令人老,岁月忽已晚。”杜甫两句说久雨道路泥泞,行步艰难,徒相思念而不得叩访。
[4]“寸步”二句:言因久雨而寸步难行。由句中可知杜宅地近曲江。
[5]大明:即日、月。韬:隐晦。句谓久雨而不见日月。
[6]“君子”二句:写不同身份人物的不同行态。逶迤,从容自得貌。旧写作“委蛇”。《诗经·召南》有“退食自公,委蛇委蛇”之句。句谓朝官大员乘车马,强作雍容之态,小民百姓无车马代步,困于趋走。
[7]维南有崇山:指终南山。用《诗经·小雅·大东》“维南有箕”“维北有斗”句式。二句谓终南山恐怕也将要被大雨冲走。
[8]是节:指重九节。古人有于重九日饮**酒的习俗。两句言久雨中无人赏菊,亦无心饮**酒。
[9]岑生:指岑参。新语:新诗,新创作。
[10]醇酎:美酒。
[点评]
此诗当与《秋雨叹》对读。彼言“雨中百草秋烂死,阶下决明颜色鲜”“开花无数黄金钱”,此言“是节东篱菊,纷披为谁秀”;彼言“临风三嗅馨香泣”,此言“采采黄金花,何由满衣袖”。彼以自伤,故嗅其香而饮泣,此以怀友,故于不自觉间采菊盈抱。久雨中百无聊赖的落寞,俱由两诗间见出。而因怀友思及共嗜酒则为之采菊的下意识动作,正可见杜公之古道热肠也。