[注释]

[1]此诗当作于天宝十载(751)。《文苑英华》版此诗题下有自注曰“晦日贺兰扬长史筵醉歌”。晦日即正月晦日,也就是正月三十日,唐时以为节庆,有在水边湔裳、饮酒的习俗。乐游园,即乐游原,汉宣帝所建,在长安东南郊。其地四望宽敞,唐时为游赏胜地。节日里幄幕云布,车马填塞,馨香满路。朝士诗人赋诗,翌日传于京城。

[2]崒:高貌。森爽:森疏而爽豁。

[3]公子:指杨长史。

[4]“秦川”句:据《长安志》称:乐游原居京城之最高,四望宽敞,京城之内,俯视如掌。

[5]长生木瓢:以长生木制成的酒瓢。晋人嵇含有《长生木赋》。

[6]青春:即春。芙蓉园:在乐游原西南,参《哀江头》注[3]、注[4]。玄宗开元二十年曾自大明宫筑夹城通芙蓉园和曲江。白日雷霆:指玄宗出游的车声。仗:仪仗。两句写于乐游园华筵遥瞰芙蓉园情况。

[8]曲江:见《哀江头》注[3]。翠幕:游宴时搭建的临时帐幕。银牓:宫殿门端所悬匾额。

[9]那抛得:即难以释怀之意。

[10]深杯:满杯。

[11]“圣朝”二句:感愤之语。已知贱士丑:玄宗于天宝十载正月初八朝献太清宫,九日朝飨太庙,十日有事于南郊,祭天祭祖祭地,杜甫因此献三篇大赋赞颂三大礼祭,称“三大礼赋”。玄宗奇其才,召试文章,结果竟不了了之。此时杜甫已知仕进无望,故言“贱士丑”。然一草一木都能得到皇天恩惠,何况人乎?已,一作“亦”。

[点评]

华筵欢赏、轻歌曼舞之下,竟是诗人“圣朝已知贱士丑”“此身饮罢无归处”的悲叹与迷茫,丽辞壮语间,别是一番苍凉。清王夫之曰:“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”(《姜斋诗话》)此即乐景写哀之一证也。