(古风其二十三)

秋露白如玉,团团下庭绿[2]。我行忽见之,寒早悲岁促。人生鸟过目[3],胡乃自结束[4]。景公一何愚,牛山泪相续[5]。物苦不知足,得陇又望蜀[6]。人心若波澜,世路有屈曲。三万六千日,夜夜当秉烛[7]。

[注释]

[1]秋露白:《礼记·月令》:“孟秋之月……凉风至,白露降,寒蝉鸣。”

[2]团团:圆貌。江淹《杂题》:“团团霜露色。”下庭绿:王融《同沈右率诸公赋鼓吹曲》:“秋风下庭绿。”庭绿,指庭中草木。

[3]“人生”句:语本晋张协《杂诗》:“人生瀛海内,忽如鸟过目。”意谓人生短促。

[4]“胡乃”句:《古诗十九首》:“**涤放情志,何为自结束。”结束,约束。

[5]“景公”二句:齐景公游牛山,北临其国城而流涕,艾孔、梁丘据皆从而泣,盖因念及“去此国而死”,为晏子所笑,谓“见不仁之君,见谄谀之臣,见此二者,臣之所为独窃笑也”。景公惭,举觞自罚,二臣各罚二觞。事见《列子·力命》。

[6]“物苦”二句:《东观汉纪·隗嚣传》:汉光武帝刘秀敕岑彭书:“西域若下,便可将兵南击蜀虏。人苦不知足,既得陇,复望蜀。”

[7]“三万”二句:谓一生行乐。三万六千日,百年。指人的一生。秉烛,举烛夜游,及时行乐。《古诗十九首》:“昼短苦夜长,何不秉烛游。”作者《春夜宴从弟桃花园序》:“而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。”

[点评]

诗之关捩,乃在“人心若波澜,世路有屈曲”二句,以世路艰难,无所作为,而人生短促,故转而思学古人秉烛夜游,及时行乐。意实牢愁而以旷达之言出之。《唐宋诗醇》谓“诗之神韵,与古为化,拟之十九首,可谓波澜莫二”,实则形似而神异。十九首真放,太白似放而非放,盖时世异也,一在汉末,一在盛唐,故精神有别。