〔苏联〕阿·别里亚耶夫著 余辉编译
12月14日,阿达姆终于跟随教授来到了繁华的巴黎。半年多来,里克温教授的辛勤**没有白费功夫,阿达姆有了长足的进步。现在他已经习惯于穿衣服,就餐时也会使用刀叉,懂得了一些日常应用的法语词汇,与人交往时还学会了一点儿普通的礼节。
然而,现代文明终究太过复杂,毕竟不是初来乍到的雪山野人所能理解的。
有一天,一位要好的老同学来看望里克温教授。客人友好地拍拍主人的肩膀,接着两人拥抱起来。看到这样的动作,阿达姆大惑不解,以为是来客在打教授。为了保护自己的救命恩人,他发出狂吼,扑向客人。尽管教授连忙把他喝住了,那位客人还是非常生气,拔腿就走了。
还有一次,教授带着他去拜访一位同事。同事的客厅里放着一只张牙舞爪的大熊的标本,这使他回忆起当年在雪山冰谷里撕碎他肩膀的仇敌,怒火顿起,立刻扑上去抓住它的脖颈,把它按在地板上狠狠地揍了一顿,还撕碎了熊皮。等他看到里面没有血和肉,尽是棉花和麻刀时,才双目发呆地怔住了。当教授喝令他不准胡来时,标本早就被毁了。
经过多次折腾,里克温教授领悟到阿达姆学到的文明知识还很不够,必须让他继续深造。为此,教授给他聘请了一位家庭教师。家庭教师白天教他读书写字,晚上给他上音乐课,还教他跳交谊舞。所有这些,阿达姆都很感兴趣,乐意勤学苦练。每逢星期天,家庭教师还带他到业余体育俱乐部学开汽车、骑自行车、划船、拳击、踢足球……对于这些,他可更来劲了。然而,遗憾的事接连不断地发生:由于违章超速行车,他受到巨额罚款;在拳击和踢足球中,他使很多人变成了终身残疾……这一场场的风波,把里克温教授闹得焦头烂额。
为了防止阿达姆野性复发,里克温教授只好辞退了原来的家庭教师,改聘一位个性温良的女教师专门跟着他,向他讲解为人处世的道理,用讲故事的方式告诉他什么是善,什么是恶,什么是美,什么是丑。阿达姆听得津津有味。
有一天,阿达姆跟随女教师在街上散步,看见一个怀抱婴孩的女乞丐在向路人讨吃的。阿达姆连忙跑过去,从一个面包摊上拿来两个夹肉面包,递给了乞丐。摊主请他付钱时,他狠狠地盯了摊主一眼说:“你明明看见她们饿成这样,还不把面包送去给她们,这样好吗?”女教师一看,怕事情闹僵,赶忙把钱塞给摊主,拉着阿达姆走了。
晚上,女教师带领阿达姆去剧院看戏。当幕布升起时,阿达姆惊叫:“咦,墙走了!”女教师连忙拉拉他的衣角:“安静!坐下!不准吵!”
台上演出的是莎士比亚的名著《奥赛罗》。那诗一般的语言,抑扬顿挫的警句,独特的唱腔,都无法吸引阿达姆的注意力。熬到一幕三场以后,他实在坐不住了,烦躁得想溜出去。这时,苔丝狄蒙娜出场了,她那富有魅力的外表,加上激越人心的歌喉,产生了奇迹,紧紧地把阿达姆吸引住了。
他问女教师:“她叫啥名字?”
女教师回答:“苔丝狄蒙娜。”
“苔丝狄蒙娜……苔丝狄蒙娜……苔丝狄蒙娜……”阿达姆悄悄地反复默念。
奥赛罗出场了,他粗暴地喊苔丝狄蒙娜“走开”,阿达姆心中狠狠地骂了一声:“坏蛋!”
悲剧接近**时,苔丝狄蒙娜一次次向奥赛罗苦求,奥赛罗却毫不动心,准备掐死她。
阿达姆越看越恼火,两眼闪着凶狠的光芒,拳头越攥越紧,甚至把手指甲抠进了沙发扶手的天鹅绒套里。
忽然,阿达姆发出一声吼叫,一个箭步蹿上舞台,把奥赛罗按倒,抱起苔丝狄蒙娜,一步步走回包厢里,对她说:“和我坐在一起,苔丝狄蒙娜。不用怕,谁也不敢欺侮你。”显然,阿达姆还想跟苔丝狄蒙娜一块儿坐下来继续看戏呢。他哪里懂得,整个剧场已经被他闹得地覆天翻了。