滁州送范倅[1]
老来情味减,对别酒,怯流年。况屈指中秋[2],十分好月,不照人圆。无情水、都不管,共西风、只管送归船。秋晚莼鲈江上[3],夜深儿女灯前。
征衫,便好去朝天[4],玉殿正思贤。想夜半承明[5],留教视草[6],却遣筹边[7]。长安故人问我,道愁肠、殢酒只依然[8]。目断秋霄落雁,醉来时响空弦[9]。
注释:
[1]滁(chú)州:在今安徽。倅:副,副职。
[2]屈指:指时间短。这里意为很快就到中秋了。
[3]莼(chún)鲈:莼菜和鲈鱼。代表家乡的美食,代指思乡。
[4]朝天:觐见皇帝。
[5]承明:承明庐,是侍臣值宿之处。
[6]视草:为皇帝起草制诏。
[7]筹边:筹划边防事务。
[8]殢酒:醉酒,沉湎于酒。
[9]空弦:未上箭的弓弦。
考点:
这首词上片写离别,下片写渴望建功立业却壮志难酬的苦闷。词意哀怨悲壮,不失豪放。