《一千零一夜》:一个无所不能的世界(1 / 1)

有一部作品,它自1704年在欧洲出版以后,不断有各种译本的出现。它的影响遍及欧洲各个国家,后来波及世界各地。在历史上,很多文学作家都曾从这部作品中得到灵感。莎士比亚、塞万提斯、莱辛、笛福、大仲马、格林、安徒生、托尔斯泰等,都不同程度地受到它的影响。它就是被高尔基称为世界民间文学史上“最壮丽的一座丰碑”的《一千零一夜》。

《一千零一夜》,又名《天方夜谭》,是阿拉伯民间故事集,作者并非只有一人。它的成书过程长达八九个世纪,由历代阿拉伯市井说书的艺人反复加工、补充而成。书中的故事,主要来源于波斯、印度、伊拉克和埃及麦马立克王朝时期流传的故事。

在阿拉伯阿巴斯王朝的繁荣时期,最大的商贸中心、首都巴格达出现了许多民间艺术,如皮影戏、木偶戏、说唱等,《一千零一夜》因此更加丰富起来。后来,随着历史的变迁和政治文化经济中心的转移,故事涉及的地区范围越来越广。《一千零一夜》的艺人作者们吸收、融汇不同民族、地区的文化,创作了更多新的故事。大约在16世纪时,这些故事正式以书籍《一千零一夜》的形式出现。

《一千零一夜》的名字取自《赫扎尔·艾福萨那》,它的第一个故事也是出自于后者。故事讲述了“一千零一夜”的来源:

相传古代印度与中国之间有一个萨桑国,国王山鲁亚尔生性残暴,因王后行为不端将其杀死。之后,山鲁亚尔每日娶一少女,第二日天亮就将她杀掉。宰相的女儿山鲁佐德善良美丽,为了拯救众多无辜的女子,她主动嫁给国王。当夜,她给国王讲故事,一直讲到天亮,这时故事正讲到精彩处,国王舍不得杀她,让她继续讲下去,不料她竟连续讲了一千零一夜,国王终于被感动,决定与她白头偕老。

这个开端故事点出了整本书的精彩特性:描写爱情,主人公具有冒险精神,歌颂正义的力量,揭露统治者的残暴。《一千零一夜》的故事种类繁多,内容庞杂,但整体来说,它们具有前面所说的四个特征。

对爱情的描写,是这本书比重最大的一部分。书中的爱情故事大致有三种类型:纯粹的人与人的爱情,有神魔介入平凡男女的爱情,人与神的爱。无论是哪种类型,也不管故事情节多跌宕起伏,最终作者们都以正义战胜邪恶,一对主人公幸福地生活在一起为结局。通过这样的描写,作者歌颂了人类对美好爱情的可贵的执着精神,以及爱情的伟大。

揭露封建统治阶级的罪行,以及通过讲述底层人民生活的苦难来宣扬正义,是本书故事的重要特征之一。除了第一个故事,书中还有很多暴露帝王荒**残暴的故事,都深刻揭露了封建官僚的无耻和世道的黑暗。

《一千零一夜》描写的故事众多,然而它的构架却一点也不凌乱。作者们采用了大故事套小故事的连锁式结构,不仅使全书成为一个有机的整体,而且引起了读者继续往下阅读的兴趣。这种环环相扣的结构,是本书的一大艺术特色。第一个故事是全书的第一环,它引出了后面的众多故事。

《一千零一夜》取材广泛,内容丰富。故事中既有色彩斑斓的神话描写,也有幽默风趣而让人深思的寓言等。此外,出场的角色除了各式各样的人物,还有精灵、神仙、妖怪、巫师等富有奇幻色彩的非人类。《一千零一夜》虽然处处充满了传奇性,但透过故事的本质,读者却可以窥见古代阿拉伯社会生活的方方面面。它既是一部民间传奇文学,也是一部具有现实意义的佳作。