梦游天姥吟留别①(1 / 1)

唐诗写意 曾冬,张诗群 685 字 1个月前

李白

海客谈瀛洲②,烟涛微茫信③难求。越人④语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公⑤宿处今尚在,渌⑥水**漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉⑦,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺⑧霹雳,丘峦崩摧,洞天⑨石扉,訇然中开。青冥浩**不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

①天姥山:在浙江新昌东。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。

②瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。

③信:确实,实在。

④越人:指浙江一带的人。

⑤谢公:指南朝诗人谢灵运。谢公屐,谢灵运穿的那种木屐。

⑥渌:清。

⑦殷岩泉:即“岩泉殷”。殷,震响。

⑧列缺:指闪电。

⑨洞天:仙人居住的洞府。

青冥浩**:青冥,指天空。浩**,广阔远大的样子。

鸾回车:鸾鸟驾着车。

【导读】

以记梦为由,运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。

此生,我与天姥山之间,有一段未了的缘。

记得那一日,越中客人说起天姥山时惊愕的表情,是对一座山最高的礼赞:山谷中云雾缥缈,在忽隐忽现间,一座山峰直插云霄,几乎遮去了半壁云天。五岳和赤城山不过是它微缩的版本,连高不可测的天台山,也只能拜倒在它面前。

越中人的描述像一粒种子,悄悄埋入了我寄望的土壤。夜,合上了漆黑的睫毛,那粒种子终于发芽,长成了一个奇异的梦。

飞。我在梦里飞。飞过月光下的镜湖,我在湖中看见自己飞翔的翅膀,镀着一层银白的月光。在剡溪,我收拢羽翼,穿上谢灵运特制的木鞋,循着他当年的踪迹,攀上一条可达云霄的天梯。忽而见旭日自海上冉冉升起,又听得空中传来天鸡的啼鸣。

夜幕,在无数山环路转、杂花巉岩之后,降临了。林中忽然暗了下来,熊的咆哮、龙的长鸣隐隐传来,霎时,泉水在岩石上**跳跃,发抖的森林把恐惧传给了山巅。一群乌云押着雨水在空中虎视眈眈,接应它们的水雾四面埋伏、蒸腾而上。突然,电闪雷鸣,岩石崩裂,神仙隐居的洞门“訇”的一声打开。只见洞中天空蔚蓝,金银砌成的宫阙上洒满日月的光辉。仙人们披着云霓羽衣、驭着轻风之马,自空中缓缓飘临。他们越来越近,近得可以看见弹瑟的老虎以及驾车的鸾鸟,越来越多的仙人,像纷飞的雪花,密密麻麻布满了天空……

惊悸像一根银针,划过静谧的湖水。我遽然惊醒,漆黑的夜似乎沉入了海底,没有半点声息。枕畔余温尚在,而梦中的奇异场景,像一片昨日的云霞,消逝无踪。

人生何尝不是如此?再精彩的历史片段和过往,都会撂进长河流水,一去不返。今日与君别后,我会放牧一只白鹿在青山之崖,当自由的灵鸟在心底跳跃,我将骑上白鹿遍访名山。想让我卑躬屈膝侍奉权贵,岂不是痴心妄想!